Английский - русский
Перевод слова Essentially
Вариант перевода По существу

Примеры в контексте "Essentially - По существу"

Примеры: Essentially - По существу
And there's essentially a rotating cauldron. По существу это вращающийся котёл.
I'm an essentially hopeful person. Я по существу человек надежды.
Harry's right, essentially. Гэрри по существу прав.
They're essentially digital cameras. По существу это цифровые камеры.
Lisa's essentially an empty vessel. По существу Лиза пустой сосуд.
They are searching, essentially, По существу, они ищут
The president is essentially asking for permission Президент по существу прося разрешения
It is essentially an asexual process. Ёто по существу асексуальный процесс.
They're essentially a fun-loving species. Они - по существу забавляются.
The NPT is essentially discriminatory. ДНЯО по существу является дискриминационным.
Government is essentially considering to: Правительство по существу намерено:
VAL essentially nudged him over. По существу, ВАЛ подтолкнул его.
Disaster relief is essentially a backwards political campaign. Этапность спасательной кампании после стихийного бедствия, по существу, обратна этапности политических кампаний.
Operationalizing that definition involves essentially harmonizing selected aspects of economic statistical standards,designing statistical production processes and implementing supportive institutional arrangements. Практическое введение этого определения, по существу, предполагает согласование отдельных аспектов стандартов экономической статистики, разработку или пересмотр процессов получения статистических данных и установление соответствующих организационных процедур.
They are essentially renewable and they offer numerous products and services to billions of people. Они по существу возобновляемы, и их разнообразной продукцией пользуются миллиарды людей.
You not only provide support for the military, you essentially fight alongside them. Вы не только обеспечиваете поддержку военным, вы, по существу, сражаетесь с ними плечом к плечу.
I've spent time with women in Afghanistan under the Taliban, who were essentially brutalized and censored. Я провела время с женщинами в Афганистане во время Талибана, с которыми по существу обходились грубо и жестоко.
It was described by Situationist René Viénet as essentially an uninterrupted general assembly, deliberating day and night. Ситуационист René Vienet описал его как по существу непрерывное общее собрание, совещающееся день и ночь.
Tāranātha viewed the Ekavyāvahārikas, Lokottaravādins, and Gokulikas as being essentially the same. Таранатха рассматривал школы Экавьявахарика, Локоттаравада и Гокулика по существу как одно и тоже.
And there's essentially a rotating cauldron. По существу это вращающийся котёл.
Because bubbles are essentially social-psychological phenomena, they are, by their very nature, difficult to control. Поскольку по существу пузыри являются социально-психологическим явлением, они плохо поддаются контролю по самой своей природе.
Number one is, they have been living essentially unchanged for the past 400 years. Во-первых, они просуществовали, по существу, не меняясь, последние 400 лет.
We tend to think of business strategy as being a rather abstract body of essentially economic thought, perhaps rather timeless. Мы склонны думать о бизнес-стратегии как о некоем абстрактном объекте по существу экономической мысли, возможно, скорее вневременном.
Historically, a sense of centralized statehood has been lacking: this is essentially an ethnic and tribal society where these characteristics predominate. В историческом плане централизованное государственное устройство было чуждо афганскому обществу: по существу при преобладании таких характеристик общество считается родоплеменным8.
Consider how an essentially equivalent technology has successfully reduced line-related controversies in major tennis tournaments. Обратите внимание, как аналогичные, по существу, технологии успешно сократили спорные ситуации по аутам на основных теннисных турнирах.