| Well, how else should it be eaten? | Ну а как его еще есть? |
| How else would they manage to enter it so cleanly unless he was in league with them? | Как еще им удалось пройти без потерь, если он не заодно с ними? |
| All I can say is that it's more likely to be Earth than anywhere else and it's very strange indeed. | Все, что я могу сказать, что это скорее всего Земля, чем что-нибудь еще и это действительно очень странно. |
| Where else will I hang around when I'm looking for my old friend Sam McCord? | А где еще мне ошиваться в поисках старого друга МакКорда? |
| What the hell else do you want me to do? | А какого черта мне еще делать? |
| And else can we say about the film? | Что же еще... что еще мы можем сказать о фильме? |
| And on top of everything else, you have to get suspended. | И кроме всего прочего, тебе еще нужно, чтобы тебя отстранили! |
| There's something bugging me about her, and there's nobody else I can talk to about it. | Есть кое-что, что меня беспокоит на ее счет и нет никого еще, с кем я могла бы поделиться. |
| Well, how else are you supposed to know that it's female? | А как бы вы еще поняли, что это девушка? |
| Where else are you going to put it? | А куда ты еще его можно поставить? |
| Two of you go inside and see if there's anybody else! | Двое, быстро внутрь и проверьте, есть ли кто еще там! |
| There's no one else I could be talking about. | О ком еще я могу говорить? |
| I came to the Opera. I didn't know where else to go, so I just came here. | Я в оперу приперся, не знал, где еще тебя искать, так сюда пришел. |
| Why else would 'ee buy shares in it? | Для чего же еще вам покупать акции? |
| They're in Luoyang, where else would they go? | Куда им еще идти в нашем городе? |
| I mean, how else am I going to get the money? | А как еще мне собрать денег? |
| She's at home, where else would she be! | Дома, где ей еще быть? |
| How else am I supposed to help my boss? | А как мне еще помочь боссу? |
| And I know that I should, and I would if it were anybody else. | Я знаю, что должна, и я бы чувствовала, если бы это был кто-то еще. |
| Now that you're here... what could I want else? | когда ты здесь что я могу еще желать? |
| How else was I supposed to get us out of there? | Как еще я должен был нас оттуда вытащить? |
| You ever notice that it's about 20 degrees warmer here than anywhere else in the state? | Вы замечали, что здесь на 20 градусов теплее, чем где-нибудь еще в штате? |
| Well, where else are you going to get it from? | Ну а где еще можно достать деньги? |
| Dr. Russell is sending it to you from someplace else, isn't he? | Доктор Рассел посылал ее откуда то еще, верно? |
| I don't care if you are the dome... or whatever the hell else you are. | Мне наплевать на то, что ты купол или кто-то там еще. |