Well, how else should it be eaten? |
Ну а как его еще есть? |
How else would they manage to enter it so cleanly unless he was in league with them? |
Как еще им удалось пройти без потерь, если он не заодно с ними? |
All I can say is that it's more likely to be Earth than anywhere else and it's very strange indeed. |
Все, что я могу сказать, что это скорее всего Земля, чем что-нибудь еще и это действительно очень странно. |
Where else will I hang around when I'm looking for my old friend Sam McCord? |
А где еще мне ошиваться в поисках старого друга МакКорда? |
What the hell else do you want me to do? |
А какого черта мне еще делать? |
And else can we say about the film? |
Что же еще... что еще мы можем сказать о фильме? |
And on top of everything else, you have to get suspended. |
И кроме всего прочего, тебе еще нужно, чтобы тебя отстранили! |
There's something bugging me about her, and there's nobody else I can talk to about it. |
Есть кое-что, что меня беспокоит на ее счет и нет никого еще, с кем я могла бы поделиться. |
Well, how else are you supposed to know that it's female? |
А как бы вы еще поняли, что это девушка? |
Where else are you going to put it? |
А куда ты еще его можно поставить? |
Two of you go inside and see if there's anybody else! |
Двое, быстро внутрь и проверьте, есть ли кто еще там! |
There's no one else I could be talking about. |
О ком еще я могу говорить? |
I came to the Opera. I didn't know where else to go, so I just came here. |
Я в оперу приперся, не знал, где еще тебя искать, так сюда пришел. |
Why else would 'ee buy shares in it? |
Для чего же еще вам покупать акции? |
They're in Luoyang, where else would they go? |
Куда им еще идти в нашем городе? |
I mean, how else am I going to get the money? |
А как еще мне собрать денег? |
She's at home, where else would she be! |
Дома, где ей еще быть? |
How else am I supposed to help my boss? |
А как мне еще помочь боссу? |
And I know that I should, and I would if it were anybody else. |
Я знаю, что должна, и я бы чувствовала, если бы это был кто-то еще. |
Now that you're here... what could I want else? |
когда ты здесь что я могу еще желать? |
How else was I supposed to get us out of there? |
Как еще я должен был нас оттуда вытащить? |
You ever notice that it's about 20 degrees warmer here than anywhere else in the state? |
Вы замечали, что здесь на 20 градусов теплее, чем где-нибудь еще в штате? |
Well, where else are you going to get it from? |
Ну а где еще можно достать деньги? |
Dr. Russell is sending it to you from someplace else, isn't he? |
Доктор Рассел посылал ее откуда то еще, верно? |
I don't care if you are the dome... or whatever the hell else you are. |
Мне наплевать на то, что ты купол или кто-то там еще. |