| Are you sure there's nothing else making you sick? | Ты уверена, что нет чего-то еще, от чего тебе плохо? |
| Where else would he stash something? | Где еще он мог спрятать что-то? |
| How else do you explain that apartment in Connecticut? | А как еще ты объяснишь ту квартиру в Коннектикуте? |
| I'm not going to defend the agency or anybody else, for that matter. | Не собираюсь защищать ЦРУ, или кого еще, ради чего бы то ни было. |
| Does it bother anybody else that these women live in Hooterville? | А кого-нибудь еще беспокоит то, что эта девушка живет в Хутервилле? |
| Why else would I have paid Amira all that money to leave town? | Почему еще я бы стал платить Амире все те деньги, чтобы она уехала из города? |
| Was anybody else in the house with him? | Кто-то еще находился с ним в доме? |
| How else do we reach the pond? | А как еще мы дойдем до озера? |
| Well, how else would you explain it? | Ну, а как еще её можно объяснить? |
| Yes, where else can they be so well concealed? | Да, где же еще они могу так хорошо укрыться. |
| Guess I'm not ready to rule everything else out yet. | Наверное, я еще не уверен, что больше ничего не осталось. |
| Where else would you put them, right? | Что же еще с ними делать? |
| And as far as anybody else should be concerned, I'm still looking for him. | И елси кто-то будет интересоваться, я все еще его ищу. |
| Yea, or else it were pity but they should suffer salvation, body and soul. | Еще бы! А то не стоили бы они того, чтобы претерпеть спасение души и тела. |
| Until then, if anybody else is tired of listening to her, you can follow me. | До тех пор, если кто-то еще устал слушать ее, следуйте за мной. |
| Big n easy - where else? | Биг анд изи - где еще? |
| Who the hell else have you tried? | С кем вы еще пытались связаться? |
| How else can I keep my reputation as a miracle worker? | Конечно, сэр, как еще я смог бы сохранить свою репутацию кудесника? |
| You saw "someone" else? | Вы видели "кого-то" еще? |
| Where else would you wish him to be? | Где бы еще, вы бы хотели его видеть? |
| I'm sure that once he and I are together, he's never going to go anywhere else. | Уверенна, один раз вместе, и он не пойдет куда-то еще. |
| Of course, why should anybody else believe that? | Конечно, почему кто-то еще должен в это верить? |
| What-what else did you learn in that lecture? | Что, что еще вы узнали из лекции? |
| How else am I supposed to make a living? | Как еще мне зарабатывать на жизнь? |
| Why else would a person try to engage their superior colliculus? | А зачем еще кому-то пытаться задействовать свои верхние четверохолмия? |