| I mean, how else do you get to acceptance? | Зная себя я имею в виду, как вы еще можете получить прощение? |
| Why else would he call, sir? | Зачем же ему еще звонить, сэр? |
| Anybody else see a problem with that? | Кто-нибудь еще видит в этом проблему? |
| Why else would he give me this name? | Зачем бы еще он мне дал такое имя? |
| Why else would we be here? | Зачем бы еще нам быть здесь? |
| I got more sympathy for that boy than anybody else in the entire world. | Я испытываю больше к этому мальчику чем кто-либо еще в этом мире |
| Anybody else live in the house, Mrs. Roberts? | В этом доме живет кто-то еще, миссис Робертс? |
| Does anybody else from the production go there? | Кто-то еще из театра туда ходит? |
| Where else could I build up hours like that? | Где еще я смог бы налетать часы? |
| No, but why else would he be there? | Нет, но зачем еще он бы поехал туда? |
| We just didn't want to see the guy hurt himself or anybody else. | О нет, нет, нет, мы просто не хотим, чтобы этот парень или кто-нибудь еще пострадал. |
| Did anybody else see him back at your house? | Кто-нибудь еще видел его у тебя дома? |
| And I just - is anybody else worried about all that sugar? | Кто-нибудь еще волнуется по поводу всего этого сахара? |
| Why else would Danny move the photo? | Зачем же еще Дэнни переставил бы фотографию? |
| Does anybody else count the letters in the message header? | Кто-нибудь еще считал буквы в заголовке сообщения? |
| Only we work Miami, and you - well, you work someplace else. | Вот только мы работаем в Майами, а ты... ты типа работаешь где-то еще. |
| I just want to go to Paris, or maybe Milan or someplace else. | Я просто хочу в Париж, или в Милан или куда-нибудь еще. |
| You want to ask me for anything... else? | Ты еще о чем-то хочешь меня попросить? |
| Is there anybody else you can put on this? | Есть ли еще кто, кого бы ты смог подключить к этому делу? |
| Well, is everybody else having just the best time? | Ну, кто еще проводит лучшее время? |
| Where else would they learn to emulate this kind of violence? | Где еще они могли перенять такую форму агрессии? |
| You deserve to live in the street of this pigsty, and I hope you get tetanus or crabs or whatever else is crawling around here. | Вы заслуживаете эту жизнь на улице в этом свинарнике, и я надеюсь, ты получишь столбняк, или вшей, или что тут у вас еще ползает. |
| Yes, why else would I be here? | Да, зачем еще мне ложиться сюда? |
| Here in America, indeed, where else? | Но здесь, в Америке, где же еще он может быть? |
| Well, anybody else call today? | Так, а еще кто-нибудь звонил? |