Английский - русский
Перевод слова Currently
Вариант перевода Находятся

Примеры в контексте "Currently - Находятся"

Примеры: Currently - Находятся
The individuals who have helped fugitive Mladic to evade arrest are currently under investigation or awaiting trials. Лица, помогавшие скрывающемуся от правосудия Младичу избежать ареста, в настоящее время находятся под следствием или ожидают суда.
But of the 28 new reactors currently under construction 16 are in developing countries. Однако из 28 реакторов, сооружаемых в настоящее время, 16 находятся в развивающихся странах.
There were currently seven cases before the Australian courts, three of which were at the appeal stage. В настоящее время семь дел слушаются в австралийских судах, три из которых находятся на стадии апелляции.
There were currently 30,000 Chechens resident in Kazakhstan, many of whom had lived there for a considerable period. В настоящее время в Казахстане постоянно проживают 30000 чеченцев, многие из которых находятся в стране в течение продолжительного периода.
Three draft laws on the matter are currently making their way through Congress. В настоящее время на рассмотрении в Конгрессе находятся три проекта закона по этому вопросу.
The Belgian Parliament currently has before it two bills on the suspension of certain civil and political rights. В настоящее время в бельгийском парламенте находятся два законодательных предложения о приостановлении действия некоторых гражданских и политических прав.
Within the framework of the global programme against trafficking in human beings, four technical cooperation projects are currently under implementation or preparation. В рамках глобальной программы по борьбе против торговли людьми в настоящее время осуществляются или находятся в стадии подготовки четыре проекта технического сотрудничества.
The world's marine capture fisheries are currently at a crossroads. Рыбопромысловые хозяйства мира находятся в настоящее время на перепутье.
Three Trial Chamber judgements are currently on appeal. Три решения судебной палаты сейчас находятся на апелляции.
Several open sites contain barrels of hazardous waste that are currently not stored in secure conditions. В ряде мест под открытым небом находятся бочки с опасными отходами, условия хранения которых в настоящее время нельзя назвать безопасными.
Quaithe informs Jorah that although she does not have the dragons, Daenerys is currently with the one who does. Куэйта сообщает Джораху, что хотя у неё нет драконов, но Дейенерис в данный момент находится рядом с тем, у кого они находятся.
The currently circulating series are 17th, 16th and 15th series. В настоящее время в ходу находятся банкноты 15, 16 и 17-й серий.
The regalia is currently located in the old Archbishop's Palace in Trondheim. В настоящее время регалии находятся во Дворце старого архиепископа в Тронхейме.
The independent Viennese research institute SBA-Research discovered security holes in messenger applications currently on the market. Самостоятельный венский научно-исследовательский институт SBA-research обнаружил уязвимость в безопасности приложений, которые в настоящее время находятся на рынке.
Cannabinoid receptors are found in mammalian brain and spleen tissue; however, the structural details of the active sites are currently unknown. Каннабиноидные рецепторы находятся в мозге млекопитающих и тканей селезёнки, однако, детали структуры активных центров в настоящее время неизвестны.
Despite being currently under development, it can read most parts of DWG files from version R13 up to 2004. Несмотря на то, что они до сих пор находятся в разработке, они позволяют читать большую часть DWG файлов с версии R13 вплоть до 2004.
Plans to develop a third, Western Hub are currently in developmental stage. Планы по созданию третьего - Western Hub - находятся в стадии разработки.
Regional studies on adolescent pregnancies and local legislation that hampers access to reproductive health services for adolescents are currently in the planning phase. Региональные исследования, касающиеся подростковой беременности и местного законодательства, препятствующего доступу к услугам в области охраны репродуктивного здоровья подростков, находятся на этапе планирования.
A number of new vaccines are currently in development. Несколько вакцин находятся в стадии разработки.
The pertinent legislation is currently in Parliament and will be decided during 1995. В настоящее время соответствующие законодательные акты находятся на рассмотрении парламента, и решения по ним будут приняты в 1995 году.
There were currently no commercially available technologies for replacement refrigerants for chillers, but some were under investigation. В настоящее время на рынке не имеется технологий для замены хладагентов в холодильных установках, хотя некоторые из них находятся в стадии разработки.
An estimated 20,000 children born to women from the Democratic People's Republic of Korea are currently in China. По имеющимся оценкам, в настоящее время в Китае находятся 20000 детей, рожденных от женщин из Корейской Народно-Демократической Республики.
Moreover, tens of human rights activists are currently in prison or on trial. Более того, десятки активистов в борьбе за права человека в настоящее время находятся в тюрьме или суде.
According to a representative of OPCW, currently the poisonous agents are located in sealed depots. По словам представителя ОЗХО, в настоящее время отравляющие вещества находятся в опечатанных хранилищах.
The Elric brothers are currently at the Central 5th Laboratory. В настоящее время братья Элрики находятся в пятой столичной лаборатории.