Английский - русский
Перевод слова Court
Вариант перевода Судья

Примеры в контексте "Court - Судья"

Примеры: Court - Судья
President of the Cantonal Conciliation and Arbitration Commission in Industrial Matters (1965-1977); Judge of the Supreme Military Court of Appeals (1974-1977). Председатель кантональной примирительной арбитражной комиссии по промышленным делам (1965-1977 годы); судья Высшего военного кассационного трибунала (1974-1977 годы).
Judge and Vice-President of the Constitutional Court of the Republic of Hungary, from 1990 to May 1993. Судья и заместитель председателя Конституционного суда Венгерской Республики с 1990 года по май 1993 года.
Judge Kirsch has provided a compelling report on the Court's progress in investigations and preparations for trial concerning the situations currently before it. Судья Кирш представил убедительный доклад о прогрессе, достигнутом Судом в проведении расследований и подготовке к судебному разбирательству находящихся на его рассмотрении ситуаций.
The investigative judge, after hearing the prosecution and the defence, will submit the hearing records and his opinion to the Court Chamber. Ведущий судебное следствие судья после заслушивания обвинения и защиты представляет соответствующей палате суда протоколы слушания дела и свое заключение.
Judge, First Examining Magistrate's Office, and President of the Labour Court, St. Louis. Судья 1го следственного органа и председатель Суда по трудовым спорам, Сен-Луи.
Judge Gilbert Guillaume, President of the International Court of Justice, had given an address to the Commission, followed by an exchange of views. На одном из заседаний Комиссии выступил Председатель Международного Суда судья Жильбер Гийом, после чего состоялся обмен мнениями.
Judge Higgins was much more critical of the Court's use of article 31 (3) (c). Судья Хиггинс более критично отнеслась к использованию Судом статьи 31 (3) с).
A Visiting Justice is independent of the Department of Corrections and may be a District Court Judge, a Justice of the Peace or a lawyer. Надзорный судья независим от Департамента исправительных учреждений и может быть судьей окружного суда мировым судьей или адвокатом.
A special allowance of 270 euros for each day that a judge is engaged on the business of the Court, as certified by the Presidency. Специальная надбавка в размере 270 евро ежедневно, когда судья исполняет свои обязанности в Суде, что удостоверяется Президиумом.
1977 Appointed Recorder (Judge in the Crown Court). Назначен рекордером (судья Королевского суда)
1978-1989 Ad hoc Associated Judge of the District Court, Prague. 1978-1983 Research Institute for Hydro-Economy in the field of hydro-economic and environmental legislation. 1978-1989 годы Специальный судья при окружном суде, Прага. 1978-1983 годы Научно-исследовательский гидрохозяйственный институт по гидрохозяйственному и экологическому законодательству.
Associate Judge, District Court in Opole Lubelskie, Poland Младший судья, окружной суд Ополе Любельске, Польша
Proceedings in the Police Court are inquisitorial and the responsibility for leading the evidence rests with the Magistrate, who is known as a Juge d'Instruction. Производство в полицейском суде носит следственный характер, а бремя доказывания возлагается на магистрата, который известен как следственный судья.
As noted by Judge Kooijmans of the Netherlands, by politicizing the Court, the Assembly turned that judicial organ into an actor on the political stage. Как отметил судья Коойманс, политизировав Суд, Ассамблея превратила этот судебный орган в актера на политической сцене.
Mr. Marin Mrcela, Judge, Zagreb County Court Г-н Марин Мрчела, судья Загребского окружного суда
August 1993-February 1996 Judge and President of the Court of Major Jurisdiction at Bujumbura town hall. Судья, Председатель суда высшей инстанции при мэрии Бужумбуры.
Ruyigi 1986-1987 Judge, later President of the Provincial Court of Bururi Судья, а затем председатель трибунала провинции в Бурури.
Based on the results of the election of judges of the Court in early November 1999, one judge was not re-elected. В ходе выборов судей Суда в начале ноября 1999 года один судья не был переизбран.
1970-72: Judge to the Court of Peace, Rabat 1970-1972 года: Судья мирового суда, Рабат.
Judge Gilbert Guillaume of the International Court of Justice, in his personal capacity, also commented on the preliminary report on the peaceful settlement of disputes. Свои замечания по предварительному докладу о мирном разрешении споров в личном качестве представил судья Международного Суда Жильбер Гийом.
J. Ana Piaggi, Commercial Court, Argentina Судья Ана Пьяджи, Торговый суд, Аргентина
Mr. Abdulqawi Ahmed YUSSUF, Judge, International Court of Justice Г-н Абдулкави Ахмед ЮССУФ, судья Международного уголовного суда
Current position Judge Koroma is the most Senior Judge currently serving on the Bench of the International Court of Justice (ICJ). Судья Корома имеет наибольший стаж работы в Международном Суде (МС) по сравнению с нынешними членами Суда.
Justice Boyko is currently a judge of the Ontario Superior Court of Justice in Newmarket, Ontario. Судья Бойко в настоящее время является судьей Верховного суда Онтарио в Ньюмаркет, Онтарио.
The President of the International Court of Justice, Judge Rosalyn Higgins, and the United Nations Legal Counsel, Nicolas Michel, also participated in the open debate. В открытых прениях также приняли участие Председатель Международного Суда судья Розалин Хиггинс и Юрисконсульт Организации Объединенных Наций Никола Мишель.