The Documentation Division of the Department for General Assembly and Conference Management is responsible for the efficient and timely issuance of high-quality edited and translated written materials. |
Отдел документации Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению отвечает за эффективный и своевременный выпуск высококачественных отредактированных и переведенных письменных материалов. |
Continuing difficulties are being experienced in obtaining translations from the Department for General Assembly and Conference Management in a timely fashion. |
Она продолжает испытывать трудности в своевременном получении переводов из Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению. |
It was submitted according to an established and agreed upon deadline with the Department for General Assembly and Conference Management. |
Он был представлен в соответствии с установленным и согласованным с Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению графиком. |
The repositioned Department for General Assembly and Conference Management will make technology a strategic asset for achieving a higher level of performance. |
Реорганизованный Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению будет использовать технологию в качестве стратегического ресурса для достижения более высокой эффективности. |
In consultation with the Department of General Assembly Affairs and Conference Services, the Bureau can propose three alternative options. |
По результатам консультаций с Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию Бюро предлагает три варианта действий. |
Servicing arrangements provided by the Department of General Assembly Affairs and Conference Services are constantly under review by both Member States and the Secretariat. |
Вопрос о механизмах обслуживания, обеспечиваемых Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию, постоянно рассматривается как государствами-членами, так и Секретариатом. |
Series of ad hoc consultations with the Department of General Assembly Affairs and Conference Services also take place to coordinate the submission of documents. |
Проводятся также серии специальных консультаций с Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию в целях координации представления документов. |
To reflect these and other changes, the Department will now be known as the Department for General Assembly and Conference Management. |
Для отражения этих и других изменений Департамент будет теперь называться Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению. |
However, the intended transfer of technical servicing functions to the Department of General Assembly and Conference Management might well be counterproductive. |
Однако намеченная передача функций технического обслуживания Департамента по вопросам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию вполне может дать и обратный результат. |
User revenues and cost recovery levels for the ECA Conference Centre were very low. |
Доходы от продажи услуг пользователям и суммы возмещений Конференционному центру ЭКА являются весьма незначительными. |
The Department of General Assembly Affairs and Conference Services should be encouraged to improve coordination with submitting departments in order to identify bottlenecks and other problems. |
Департаменту по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию следует рекомендовать улучшить координацию с представляющими документацию департаментами в целях выявления узких мест и других проблем. |
The Management Consulting Section has embarked on two multi-phased projects in cooperation with the Department for General Assembly and Conference Management. |
Секция консультирования руководства приступила в сотрудничестве с Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению к реализации двух многоэтапных проектов. |
The Under-Secretary-General for General Assembly Affairs and Conference Services addressed the Committee at the opening of its organizational and substantive sessions. |
На открытии организационной и основной сессий перед членами Комитета выступил заместитель Генерального секретаря по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию. |
The Department for General Assembly and Conference Management has already taken a number of steps towards achieving such a collaborative approach. |
Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению уже предпринял ряд шагов в целях разработки такого основывающегося на сотрудничестве подхода. |
The Department for General Assembly and Conference Management, the author departments and the Committee should coordinate their activities more closely. |
Департаменту по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению, департаментам-авторам и Комитету следует теснее координировать свои действия. |
OIOS consultancy to the Department for General Assembly and Conference Management on global management, January 2004. |
Консультационные услуги УСВН по вопросам глобального управления, предоставленные Департаменту по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению, январь 2004 года. |
My sincere thanks also go to the interpreters and Conference staff, without whose assistance the CD would not have been able to function. |
Выражаю искреннюю признательность устным переводчикам и конференционному персоналу, без чьей помощи КР была бы не в состоянии функционировать. |
The secretariat continued to maintain a good working relationship with the Department for General Assembly and Conference Management of the United Nations. |
Секретариат продолжал поддерживать хорошие рабочие отношения с Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению Организации Объединенных Наций. |
The Office will continue working closely with the Department for General Assembly and Conference Management and client departments to improve the timeliness of report submission. |
Управление продолжит тесное взаимодействие с Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению и обслуживаемыми департаментами в целях повышения своевременности представления отчетности. |
He also commended the Department for General Assembly and Conference Management for its timely processing of compliant submissions. |
Он также выражает одобрение Департаменту по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению за своевременную обработку соответствующих представляемых документов. |
We are thankful, too, to the Department for General Assembly and Conference Management for the technical assistance it has extended. |
За предоставленную нам техническую помощь мы также признательны Департаменту по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению. |
A review by the Department for General Assembly and Conference Management, however, guaranteed the quality of the translations. |
Вместе с тем высокое качество перевода было обеспечено благодаря проведению обзора Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению. |
Periodically, the Department for General Assembly and Conference Management provides presiding officers with statistics on the financial impact of the implementation of this provision. |
Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению периодически представляет председательствующим должностным лицам статистические данные о финансовых последствиях осуществления этого положения. |
The Department for General Assembly and Conference Management has developed terminological databases on gender-equality issues. |
Терминологические базы данных по вопросам обеспечения гендерного равенства разработаны в Департаменте по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию. |
The Department for General Assembly and Conference Management utilizes a corresponding word limit of 10,700 words for reports of intergovernmental bodies. |
Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению использует соответствующий лимит на количество слов в 10700 слов для докладов межправительственных органов. |