ACIS is a set of computer applications designed to produce management information to address multi-modal cargo transit and transport problems. |
АКИС представляет собой набор компьютерных программ, генерирующих управленческую информацию, необходимую для решения задач, связанных с осуществлением смешанных грузовых транзитных и транспортных перевозок. |
First, a technical cause: the interconnection of computer networks which currently underpin the bulk of productive activity. |
Первой из них является причина технического свойства: взаимосопряженность компьютерных сетей, которые подкрепляют основную часть продуктивной деятельности. |
Such crime poses a major threat to the building of "digital bridges" through the use of computer and telecommunication technologies. |
Такая преступность создает серьезную угрозу наведению "цифровых мостов" посредством использования компьютерных и телекоммуникационных технологий. |
Particular attention should be paid to the question of linking computer networks to international information networks. |
Особого внимания требует проблема подсоединения компьютерных сетей к международным информационным сетям. |
In computer technologies the design differs from art design. |
В компьютерных технологиях дизайн отличается от художественного дизайна. |
Ascaron Entertainment GmbH is one of the pioneers in the development of computer games. |
Ascaron Entertainment GmbH - один из пионеров в разработке компьютерных игр. |
It is impossible to imagine the control of processes of mining without computer programs. |
Нынче немыслимо контролировать процессы в горном деле без компьютерных программ. |
To screen laptop, buy a cleaning solution specially available in computer stores. |
На экран ноутбука, купить специальный очищающий раствор доступных в компьютерных магазинах. |
Investigation of models of counteracting the agents in computer networks. The Multiconference "Theory and Systems of Control". |
Исследование моделей противоборства агентов в компьютерных сетях// Мультиконференция «Теория и системы управления». |
Multi-agent simulation of security mechanisms against distributed computer attacks. Information Technologies, No., 2009. |
Многоагентное моделирование механизмов защиты от распределенных компьютерных атак// Информационные технологии, Nº 2, 2009. |
Multi-agent system for simulation of computer network defense mechanisms. NCAI-2006. |
Система многоагентного моделирования механизмов защиты компьютерных сетей// КИИ-2006. |
Intelligent system of computer network security analysis. NCAI-2006. |
Интеллектуальная система анализа защищенности компьютерных сетей// КИИ-2006. |
Security metrics for estimating the security level of computer networks on the basis of constructing attack graphs. Information Security. |
Метрики безопасности для оценки уровня защищенности компьютерных сетей на основе построения графов атак// Защита информации. |
Subsystem of the passive analysis of computer networks security. Methods and tools of information assurance. |
Подсистема пассивного анализа защищенности компьютерных сетей// Методы и технические средства обеспечения безопасности информации. |
Technical skills: Good command of commonly used computer software and quantitative skills are required. |
Технические навыки: Требуются хорошие знания общепринятых компьютерных программ и умения выполнять количественные оценки. |
Carrying out of experiments with test computer networks has shown the serviceability and higher efficiency of this software in comparison with existing similar systems. |
Проведение экспериментов с использованием тестовых компьютерных сетей показало его работоспособность и более высокую эффективность по сравнению с существующими аналогичными системами. |
The models and software prototype of proactive monitoring of security policy performance in computer networks were developed. |
Разработаны модели и программный прототип проактивного мониторинга выполнения политики безопасности в компьютерных сетях. |
Our membership consists of security professionals, technology experts, computer enthusiasts, educators, parents and responsible people from all over the world. |
В наше сообщество входят специалисты по обеспечению безопасности, технологические эксперты, любители компьютерных технологий, преподаватели, родители и ответственные люди со всего мира. |
I work as a system administrator at a moderate sized university providing computing support for the student computer labs across campus. |
Я работаю системным администратором в небольшой университетской службе компьютерной поддержки для студенческих компьютерных лабораторий расположенных на территории университета. |
The user is at all times responsible for taking precautionary measures against viruses, worms and other external influences on his/her computer. |
Ответственность за меры предосторожности, принимаемые против компьютерных вирусов, "червей" и прочих внешних воздействий на его/ее компьютер, всегда несет пользователь. |
Display posters using computer terms and commands. |
Демонстрируйте плакаты с помощью компьютерных терминов и команд. |
Other loops came from Long Beach Hospital, the University of California at San Diego, and experimental computer labs in New Mexico. |
Другие кадры пришли из больницы Лонг-Бич, Калифорнийского университета в Сан-Диего и экспериментальных компьютерных лабораторий в Нью-Мексико. |
Prepares highly qualified specialists in 51 specialties of technical, computer, economical and humanitarian directions. |
Готовит высококвалифицированные кадры по 51 специальности технических, компьютерных, экономических и гуманитарных направлений. |
This includes the use of graphene and carbon nanotubes in electronic as well as other computer and circuitry components. |
Сюда входит использование графена и углеродные нанотрубки в электронике, а также в других компьютерных и элементных компонентах. |
Also we started to recruit and train the staff in the field of computer and video games development. |
Также Компания усиленно занялась подбором и обучением персонала в области создания компьютерных и видеоигр. |