Английский - русский
Перевод слова Computer
Вариант перевода Компьютерных

Примеры в контексте "Computer - Компьютерных"

Примеры: Computer - Компьютерных
(c) Provision of training for earth station managers and associated computer network officers; с) организация обучения администраторов наземных станций и работников соответствующих компьютерных сетей;
The International Civil Aviation Organization (ICAO) revised the code of conduct for the regulation and operation of computer reservation systems, which was subsequently adopted by the ICAO Council. Международная организация гражданской авиации (ИКАО) пересмотрела кодекс поведения в области регулирования и эксплуатации компьютерных систем бронирования билетов, который был впоследствии принят Советом ИКАО.
The Committee also understands that ICC services are utilized for other functions such as the computer help desk, e-mail and other programme functions. Комитет исходит также из того понимания, что к услугам МВЦ прибегают для выполнения таких других функций, как техническая поддержка в отношении компьютерных средств, электронная почта и другие программные функции.
For this, they need the means in terms of computer software and a way of getting in touch with their counterparts at NSOs. Для этого они должны располагать необходимыми средствами в виде компьютерных программ и каналов связи со своими коллегами в НСУ.
Define the required data bases, computer applications and electronic business components Определение требуемых баз данных, компьютерных приложений и компонентов электронного бизнеса.
In particular, many countries are focusing resources on establishing a PPI for computer services due to its large and generally increasing contribution to their gross domestic product. В частности, во многих странах ресурсы направляются на составление ИЦП для сферы компьютерных услуг в связи с ее большой и в целом растущей долей в их валовом внутреннем продукте.
System software helps run the computer hardware whereas application software is used to execute specific tasks. Системное программное обеспечение помогает обеспечивать работу компьютерных аппаратных средств, тогда как прикладное программное обеспечение используется для выполнения конкретных задач.
Based on the Committee's findings and recommendations summarized below, a Government directive on the development and use of computer programs by public administrations was issued on 19 December 2003. На основе выводов и рекомендаций Комитета, обобщенных ниже, 19 декабря 2003 года была издана правительственная директива о разработке и использовании компьютерных программ государственными органами.
The Education Network Australia (EdNA) is a national framework established to coordinate the use of interactive computer networks across the educational sectors. Австралийская сеть по вопросам образования (АСО) является общенациональной системой, координирующей использование интерактивных компьютерных сетей во всех секторах образования.
Running Costs of new computer courses at Siblin Training Centre Текущие затраты двух компьютерных курсов в учебном центре
Findings of the project regarding the high production cost of computer microchips received worldwide media attention in 2003. Полученные в рамках проекта результаты, свидетельствующие о высокой стоимости производства компьютерных микросхем, широко освещались средствами массовой информации в 2003 году.
In response, it was pointed out that the private sector was currently developing the technology-based solutions, which drew on both tax and computer expertise. В ответ на это было указано, что решения, основанные на технологии, в настоящее время разрабатываются частным сектором, который активно привлекает как налоговых, так и компьютерных специалистов.
Arranging computer networks and hook-up to the Internet; в создании компьютерных сетей и в подключении к Интернету;
Lack of computer software in indigenous languages - was a barrier to further use of computers in many communities. отсутствие компьютерных прикладных программ на языках коренных народов является барьером для будущего использования компьютеров во многих общинах;
In this respect, Audit Services Branch staff received training on security and use of new computer software and attended presentations on specific subjects of importance to the auditing profession. В этой связи сотрудники Сектора ревизионных служб прошли подготовку по вопросам безопасности и использования новых компьютерных прикладных программ и прослушали лекции по конкретным вопросам, представляющим важное значение для профессии ревизора.
Examination of paper and computer records generated during the dismantlement process. изучение документов и компьютерных записей, произведенных в процессе демонтажа.
No basic computer skills training courses were held owing to the lack of computers in Government of the Sudan police stations Курсы по развитию элементарных компьютерных навыков проведены не были из-за отсутствия компьютеров в полицейских участках правительства Судана
In 2010, 65,000 more computer workstations were distributed thereby completing the need for all primary schools for 4th to 8th grade pupils. В 2010 году было выделено еще 65000 компьютерных рабочих станций, что позволило полностью удовлетворить потребности всех начальных школ в классах с 4-го по 8-й.
In the 1980s, personal computers became more and more popular, and for the first time a broad range of critical infrastructure became dependent on computer technology. В 80-х годах популярность персональных компьютеров продолжала расти и впервые в истории управление многими важнейшими объектами инфраструктуры стало осуществляться при помощи компьютерных технологий.
The research showed that school-age girls demonstrate high levels of computer literacy but that this does not translate into interest in computing as a career. Исследования показали, что девушки школьного возраста демонстрируют высокий уровень компьютерной грамотности, однако этого оказывается недостаточно для того, чтобы они хотели работать в сфере компьютерных технологий.
Member States should also exchange information regarding the availability of existing training programmes on the investigation of computer crime and computer-related fraud and should increase and further systematize such training. Государствам-членам следует также обмениваться информацией относительно наличия учебных программ по расследованию компьютерных преступлений и мошенничества с использованием компьютеров и расширять и еще более систематизировать процесс такой подготовки.
Organizing computer courses on ordinary or special software for the blind. 306.1 Проведение компьютерных курсов по обычным или специальным программам для слепых;
Six computer tests for vocational directions have been worked out; the client, having chosen from test menus, gets immediate results of interpretation. Разработано шесть компьютерных тестов, облегчающих выбор профессии; ответив на соответствующие вопросы, клиент незамедлительно получает заключение на основе своих ответов.
Police have raided offices of LGBT groups and confiscated computer hard drives and contact lists of clients and supporters, thereby exposing others to risk of harassment or violence. Органы полиции совершали обыски в служебных помещениях групп, отстаивающих права ЛГБТ, и проводили изъятие компьютерных жестких дисков, а также контактных списков клиентов и сторонников, тем самым подвергая других лиц риску преследования или насилия.
The growth of traditional computer networks globally as well as the development of mobile commerce has also enabled consumers to purchase goods and services from foreign businesses. Рост традиционных компьютерных сетей во всем мире, а также развитие торговли с использованием мобильной связи позволили также потребителям приобретать товары и услуги у зарубежных компаний.