Casey didn't have anything else on him. |
У Кейси не было ничего. |
(Root) Daniel Casey, I presume? |
Дэниел Кейси, я полагаю? |
Casey, let me ask you something. |
Кейси, позволь спросить. |
We should fall back, protect Casey. |
Нужно вернуться, охранять Кейси. |
Okay, Casey, calm down, okay? |
Кейси, успокойся, ладно? |
Casey, try the other light. |
Кейси, попробуй другую. |
Casey, I need you to focus. |
Кейси, мне нужно сосредоточиться. |
Casey, what's going on? |
Кейси, что происходит? |
It's a text from Casey. |
Это сообщение от Кейси. |
Casey, we are ready to roll. |
Кейси, мы готовы. |
I was telling Casey the truth. |
Я говорила Кейси правду. |
I'm almost to the compound, Casey. |
Я почти на месте, Кейси |
What? Casey, my father is here. |
Кейси, мой отец здесь! |
She used me as bait, like Casey just said. |
Как Кейси только что сказал. |
What's your answer, Casey? |
Твой ответ, Кейси? |
Mr Casey has a real sense of purpose. |
Мистер Кейси по-настоящему целеустремленный человек. |
It's Mr Casey's newspaper. |
Это газета мистера Кейси. |
Mr Casey, here's your paper. |
Мистер Кейси, вот ваша. |
Mr Casey burnt my shed down? |
Кейси спалил мой сарай? |
I've invited Mr Casey round. |
Я пригласила мистера Кейси. |
I ran over Mr Casey's dog. |
Я переехал собаку мистера Кейси. |
Casey, there is a very strong case against you. |
Кейси, дело очень серьезное. |
Casey, this behaviour has to stop. |
Кейси, такое поведение недопустимо. |
Aah, aah! Casey, I'm handcuffed. |
Кейси, я в наручниках |
Casey, can you can help with a surveillance detail? |
Кейси, поможешь наладить наблюдение? |