| Married nine years to a Meredith Casey? | 9 лет женат на Мередит Кейси? | 
| And lounging beneath her awesome boughs are my best friend, Casey, and her new boyfriend, Max. | И бездельничает под ее удивительными ветвями мой лучший друг, Кейси, и ее новый друг, Макс. | 
| What have you done with Matt Casey? | Что ты сделал с Мэттом Кейси? | 
| Are you positive you saw Colonel Casey take the pill, Mr. Bartowski? | Вы подтверждаете, что видели, как полковник Кейси забрал таблетку, мистер Бартовски? | 
| But, you know, an apology is not going to work, because Casey is combat ready at all times. | Но, ты знаешь, здесь извинения не работают, потому что Кейси постоянно находится в готовности к бою. | 
| Did Casey ask you to come here and get something? | Морган, это Кейси попросил тебя сюда прийти и кое-что для него забрать? | 
| Dude, I know you miss your girl, believe me, but Casey said that we had to stay put. | Чувак, я знаю, что ты скучаешь по своей девушке, поверь мне, но Кейси сказал нам оставаться на месте. | 
| Casey, what are you doing here? | Кейси, ты, что тут делаешь? | 
| Well, I like the idea of that better than the idea of you on an army base, serving mint juleps to Casey's officers. | Ну, такой вариант мне нравится больше, чем тот, где ты на военной базе подаешь мятный джулеп офицерам Кейси. | 
| Could you maybe talk to Lieutenant Casey? | Может, вы поговорите с лейтенантом Кейси? | 
| Casey dumps her and she comes to me? | Кейси бросает ее и она идет ко мне? | 
| Don't worry, Casey, I got this. | Не волнуйся, Кейси, у меня все под контролем. | 
| Casey and Sarah, we're in need some help. | Эй, Кейси и Сара, мы на чердаке, нам нужно немного помочь,... спасите! | 
| Wait, don't you have to go to Casey's thing? | Разве тебе не нужно пойти к Кейси? | 
| Are you really willing to sacrifice your life to protect John Casey? | Правда хочешь пожертвовать собой ради Кейси? | 
| Come to think of it, I haven't seen much of Casey in the last couple weeks. | Если подумать, я не часто видел Кейси за последние две недели | 
| Would anyone else like to speak, either for or in opposition to Ms. Casey's possible parole? | Еще кто-нибудь хочет выступить за или против возможного УДО миссис Кейси? | 
| Casey, Jeffrey and I were feeling nostalgic for the days of the old Buy More. | Кейси, Джеффри и я испытываем ностальгию по старым денечкам Купи Больше | 
| I just thought, given the Alex situation of it all, this is the perfect opportunity for you to get in Casey's good graces. I mean think about it. | Просто думаю, со всей этой ситуацией с Алекс, для тебя не будет лучшей возможности застать Кейси в спокойном состоянии. | 
| Okay, we just have to hold out until Casey gets here. | Ок, мы просто продержимся до прихода Кейси | 
| Casey, Dawson, can I talk to you two, please? | Кейси, Доусон, можно с вами поговорить? | 
| Olivia's going to help him tell the world - that Casey's his child? | Оливия поможет ему рассказать всем, что Кейси его дочь? | 
| Ha, ha. I went to Casey's, Chuck. | Я ходила к Кейси, Чак. | 
| Casey, we can't just leave him behind like that. | Кейси, мы не можем бросить его | 
| Couldn't it be possible that Casey's virus was not the result of some scientific mumbo jumbo? | Не может быть возможно, заражение Кейси не является результатом некоторых научных изысканий? |