Okay, let's get back to what Casey was like in high school. |
Ок, давай вернемся к тому, какой Кейси была в школе. |
I never would have gone with the Casey Anthony story. |
Я никогда бы не стал освещать историю Кейси Энтони. |
I think Casey is suggesting have some plan to replace Bob. |
Я думаю, Кейси предполагает, что я... намереваюсь заменить Боба. |
Listen, Casey, y-you sounded a little upset. |
Кейси, судя по голосу ты был расстроен. |
Well, I was right about Casey. |
Я была права на счет Кейси. |
And Casey kissed me on the cheek. |
И Кейси поцеловал меня в щеку. |
Casey, Severide, we need you guys. |
Кейси, Северайд, вы нужны, нам ребята. |
You should take a few more days, Casey. |
Тебе нужно было отдохнуть еще немного, Кейси. |
Then you find out that it wasn't Colin Casey who wrote the letters. |
Затем вы узнали, что это не Колин Кейси писал письма. |
Casey knows her stuff, Mr. Oswald. |
Кейси знает своё дело, мистер Освальд. |
Casey Chapman, 28, up-and-coming ceramics artist. |
Кейси Чэпмен, работающий по заказам мастер по керамике. |
But without the restraints, I can't conclude that Casey Chapman was hog-tied. |
Но без ремней я не могу заключить, что Кейси Чэпмен была крепко связана. |
But only one of them left three pubic hairs in Casey Chapman's apartment, Counselor. |
Но только он один оставил три волоска в квартире Кейси Чэпмен, адвокат. |
With his mother when Casey Chapman was murdered. |
Был со своей матерью, когда убили Кейси Чэпмен. |
Casey Chapman was murdered on Monday night. |
Кейси Чэпмен была убита в понедельник ночью. |
Casey, we have to go back and find out who they work for. |
Кейси, мы должны вернуться и узнать, на кого они работают. |
You're really selling it there, Casey. |
Ты и правда обманешь их, Кейси. |
You need medical attention, Major Casey. |
Вам нужна медицинская помощь, майор Кейси. |
Well, Agent Casey, thanks for the accommodations. |
Ну, агент Кейси, спасибо за приют. |
Welcome to Strategic Air Command, Major Casey. |
Майор Кейси, добро пожаловать в стратегическое авиакомандование ВВС. |
Well, Casey and I decided that your exceptional field service ought to count for something and Stanford agreed. |
Ну, Кейси и я решили, что твои выдающиеся заслуги должны быть зачтены взамен чего-либо и в Стенфорде с нами согласились. |
Okay, Casey may have been a little aggressive, but we just received our new mission. |
Ладно, возможно Кейси немного погорячился, но мы только что получили новое задание. |
Just show them you got a pulse, Casey. |
Просто покажите им, что у вас есть пульс, Кейси. |
I think you're right, Casey. |
Я думаю вы правы, Кейси. |
Look, Casey, just call Chuck. |
Слушай, Кейси, просто позвони, Чаку. |