Besides, Casey's got this really great clock radio I really want. |
Кроме того, у Кейси есть эти обалденные часы с радио, которые я так хочу. |
We won't give Casey any relish. |
Мы просто не дадим Кейси гарнира. |
Casey showed me how to saw through rebar. |
Кейси мне показывал, как резать арматуру. |
Everybody warned me about Casey, and I fell for him anyway. |
Все предупреждали меня насчет Кейси, и я все равно на него повелась. |
Casey, that's not how we treat people. |
Кейси, не так нужно обращаться с людьми. |
Look, the point is there were a lot of really bad breakups before Casey. |
Дело в том, что у меня было много неудачных романов до Кейси. |
So Casey Jones and his sidekick, Raph, gave chase. |
Так что Кейси Джонс, и его помощник, Раф, погнались за ним. |
The man that Casey encountered at the fire is a wanted criminal. |
Человек, с которым Кейси встретился на этом пожаре - преступник. |
I think we can give Casey a few more minutes till his wife gets here. |
Я думаю, нам стоит дать Кейси еще пару минут, пока не приедет его жена. |
You have Lieutenant Casey to thank. |
За это стоит поблагодарить Лейтенанта Кейси. |
Casey, tell us what you see. |
Кейси, скажи нам, что ты видишь. |
The thrill, Casey, is about whether you can or can't outsmart this animal. |
Волнение, Кейси, вызывает мысли о том, сможешь ли или нет, перехитрить это животное. |
Casey, Jimmy, your gear is not rated for liquid ammonia. |
Кейси, Джимми, ваше снаряжение не рассчитано на жидкий аммиак. |
Casey's checking the Buy More. |
Кейси проверяет "Бай Мор". |
Casey rapped your knuckles for it. |
И Кейси тебя за неё наказал. |
I really appreciate this, Casey. |
Я очень благодарна тебе, Кейси. |
I mean, the world's Casey. |
Я имею в виду, чемпионат мира Кейси. |
Casey, I had no idea. |
Кейси, я и понятия не имела. |
This country needs men like you, Casey. |
Стране нужны такие люди, как ты, Кейси. |
Casey Steele's a shooter - I can't risk you going in unarmed. |
У Кейси Стила есть оружие, и я не дам тебе пойти безоружным. |
I understand, Casey - you're not afraid. |
Я понимаю, Кейси, что ты ничего не боишься. |
What happened with Casey wasn't anybody's fault but his. |
В том, что случилось с Кейси, не виноват никто из нас. |
I told him he didn't need to kill Casey. |
Я сказал, что ему не обязательно было убивать Кейси. |
Pretty sure that kid grew up to be Casey Rooks. |
Уверен, что он вырос и стал Кейси Руксом. |
Casey, it's not your fault, brother. |
И, Кейси, брат, это не твоя вина. |