| Besides, Casey's got this really great clock radio I really want. | Кроме того, у Кейси есть эти обалденные часы с радио, которые я так хочу. | 
| We won't give Casey any relish. | Мы просто не дадим Кейси гарнира. | 
| Casey showed me how to saw through rebar. | Кейси мне показывал, как резать арматуру. | 
| Everybody warned me about Casey, and I fell for him anyway. | Все предупреждали меня насчет Кейси, и я все равно на него повелась. | 
| Casey, that's not how we treat people. | Кейси, не так нужно обращаться с людьми. | 
| Look, the point is there were a lot of really bad breakups before Casey. | Дело в том, что у меня было много неудачных романов до Кейси. | 
| So Casey Jones and his sidekick, Raph, gave chase. | Так что Кейси Джонс, и его помощник, Раф, погнались за ним. | 
| The man that Casey encountered at the fire is a wanted criminal. | Человек, с которым Кейси встретился на этом пожаре - преступник. | 
| I think we can give Casey a few more minutes till his wife gets here. | Я думаю, нам стоит дать Кейси еще пару минут, пока не приедет его жена. | 
| You have Lieutenant Casey to thank. | За это стоит поблагодарить Лейтенанта Кейси. | 
| Casey, tell us what you see. | Кейси, скажи нам, что ты видишь. | 
| The thrill, Casey, is about whether you can or can't outsmart this animal. | Волнение, Кейси, вызывает мысли о том, сможешь ли или нет, перехитрить это животное. | 
| Casey, Jimmy, your gear is not rated for liquid ammonia. | Кейси, Джимми, ваше снаряжение не рассчитано на жидкий аммиак. | 
| Casey's checking the Buy More. | Кейси проверяет "Бай Мор". | 
| Casey rapped your knuckles for it. | И Кейси тебя за неё наказал. | 
| I really appreciate this, Casey. | Я очень благодарна тебе, Кейси. | 
| I mean, the world's Casey. | Я имею в виду, чемпионат мира Кейси. | 
| Casey, I had no idea. | Кейси, я и понятия не имела. | 
| This country needs men like you, Casey. | Стране нужны такие люди, как ты, Кейси. | 
| Casey Steele's a shooter - I can't risk you going in unarmed. | У Кейси Стила есть оружие, и я не дам тебе пойти безоружным. | 
| I understand, Casey - you're not afraid. | Я понимаю, Кейси, что ты ничего не боишься. | 
| What happened with Casey wasn't anybody's fault but his. | В том, что случилось с Кейси, не виноват никто из нас. | 
| I told him he didn't need to kill Casey. | Я сказал, что ему не обязательно было убивать Кейси. | 
| Pretty sure that kid grew up to be Casey Rooks. | Уверен, что он вырос и стал Кейси Руксом. | 
| Casey, it's not your fault, brother. | И, Кейси, брат, это не твоя вина. |