Speaking of balls, I strapped mine on and called Casey's office. |
К разговору о яйцах, я взяла свои в кулак и позвонила Кейси на работу. |
This is Alderman Matt Casey, the Chicago firefighter I told you about. |
Это Председатель Мэтт Кейси - пожарный, о котором я вам рассказывала. |
Casey Anthony was acquitted, and you the only one in here being charged with hurting they own kids. |
Кейси Энтони оправдали, а ты здесь единственная, кого обвиняют в притеснении своих детей. |
I've got five spectral blasters, one for each of us, except Casey. |
У меня пять спектральных бластеров, по одному каждому из нас, кроме Кейси. |
I don't need it, Casey. |
Мне это не нужно, Кейси. |
All right, Casey. Time's up. |
Ну что, Кейси, время. |
I can't do that to Casey. |
Я не могу так поступить с Кейси. |
If you decide not to go public with this, it won't be because you're protecting Casey. |
Если вы решите не рассказывать об этом, это не ради защиты Кейси. |
My guess is Casey dropped by to see you. |
Я догадываюсь, что Кейси заскочил увидеть тебя. |
I'll stop talking about Casey. |
Я не буду говорить о Кейси. |
Besides, if you fell, Casey would never forgive us. |
Кроме того, если вы упадете, Кейси никогда нам этого не простит. |
You must be vigilant, Casey. |
Ты должна быть бдительна, Кейси. |
The gurney is for Casey's protection as well as ours. |
Каталка для того, чтобы защитить Кейси и нас. |
But Casey and I aren't exactly in the same social... circle. |
Но Кейси и я не совсем в одном социальном... слое. |
A political consultant working for Casey. |
Политический консультант, работающая на Кейси. |
Took Casey months to sort through the raw data. |
У Кейси ушли месяцы, чтобы разобраться в исходных данных. |
If you look over there you can also see that my men have neutralized Mr. Casey. |
Если ты посмотришь туда... то увидишь, что мои люди нейтрализовали и мистера Кейси. |
I'm Casey Cartwright, ZBZ President. |
Я Кейси Картрайт, президент ЗБЗ. |
If you and Casey signed a peace treaty, it would be so much easier for us to have diplomatic relations. |
Если вы с Кейси подпишите мирное соглашение, нам будет намного проще поддерживать дипломатические отношения. |
He saved my brother, Casey. |
Он спас моего брата, Кейси. |
Casey, I sincerely understand your skepticism. |
Кейси, я полностью понимаю твой скептицизм. |
Casey's office is in scarnes hall. |
У Кейси кабинет в зале Скарна. |
Lieutenant Casey, I understand you were the first inside. |
Лейтинант Кейси, я так понимаю, вы оказались первым внутри. |
He's probably right, Casey. |
Может, он и прав, Кейси. |
Nick and Casey had this guy, Jimmy. |
Возле Ника и Кейси... Постоянно крутился паренек Джимми. |