OK, what's Casey done now? |
Итак, Что Кейси натворил сейчас? |
If I don't stand up to Mr Casey, all I'll have left is what's up here. |
Сьюзан, если я не буду противостоять мистеру Кейси, все, что у меня останется - вот тут. |
I thought it would be a good idea if Mr Casey and your father sat down like two rational adults. |
Я подумала, что было бы неплохо, если бы Мистер Кейси и ваш отец сели и поговорили как нормальные люди. |
It's almost like Casey never left. |
Как будто Кейси и не уходил от нас |
Remember the Sundays you spent teaching Casey to pass a football when you could've been with me watching the NFL. |
Помнишь, раньше по воскресеньям ты учил Кейси пасовать, вместо того, чтобы вместе со мной смотреть футбол. |
What if I cook a fabulous dinner tomorrow night for you and Casey? |
Что, если я приготовлю завтра, невероятный ужин для Вас с Кейси? |
I am sorry to barge in on you and Casey, but you forgot the depo questions yesterday. |
Привет. Я сожалею, что мешаю вам с Кейси. но ты вчера забыл на работе папку. |
Please, Casey, remember, mum's the word! |
Пожалуйста, Кейси, помни: никому не слова об этом! |
Nothing good, Casey, that's a stone certainty! |
Ничего хорошего, Кейси, в этом я твердо уверен! |
Are you trying to recruit John Casey? |
Пытаетесь выйти на Кейси? Завербовать его? |
I called Casey and Sarah to protect you, not hurt you. |
Я позвонил Саре и Кейси чтоб защитить, а не чтоб унизить тебя. |
You and Casey have to get out of that cul-de-sac immediately. |
Сара, Сара, вы с Кейси должны убираться оттуда немедленно... |
Can you believe Dawson and Casey split up? |
Вы можете поверить, что Доусон и Кейси разошлись? |
What do you got there, Casey? |
Что у тебя там, Кейси? |
For what it's worth, I was appalled by the way our sisters, Casey included, ganged up on you to dump Travis. |
К тому же я была против решения, наших сестер, включая Кейси, объедениться и заставить бросить тебя Трэвиса. |
The truth is, I wouldn't trade my time with Casey for anything. |
Правда в том, что я не променяю время проведенное с Кейси ни на что. |
Doesn't bother you that Casey picked another Prince Charming? |
Тебя не волнует, что Кейси выбрала другого принца? |
Sarah, Casey, where are you? |
Сара, Кейси, где вы? |
What about Sidewinder at The Gorge, Casey? |
Что насчёт Сайдвиндера в Каньоне, Кейси? |
Wo Fat just gives you this guy, Arturo Casey - |
Во Фат просто сдал тебе этого парня, Артура Кейси... |
I know you don't have the shark gene, Casey, which is fine. |
Я знаю, у тебя нет гена акулы, Кейси, что хорошо. |
So, Casey, I guess it's nice for you to get your hair cut. |
Так, Кейси, я думаю, это хорошо для вас, чтобы измените прическу. |
We promised our Casey that we would treat it like a real baby all summer and we went too far. |
Мы обещали нашим Кейси, Что мы будем рассматривать это как реальную ребенок все лето, и мы зашли слишком далеко. |
Fraction wrote two columns for Comic Book Resources: "Poplife" and "The Basement Tapes", the latter with Joe Casey. |
Фрэкшн вёл две колонки для сайта Comic Book Resources: «Poplife» и «The Basement Tapes», последнюю - совместно с Джо Кейси. |
The "Suffocate Me" music video was directed by Cameron Casey and premiered in the US on August 6, 1993. |
Видеоклип на песню «Suffocate Me» был снят режиссёром Кэмероном Кейси, а премьера в США состоялась 6 августа 1993 года. |