| When Shane Casey goes to work, somebody always pays a price. | Когда Шейн Кейси берется за дело, кто-то всегда страдает. | 
| It's not like you and Casey are back together. | Ты с Кейси не сходишься снова. | 
| Casey's in his quarters, I think. | Кейси в своем кабинете, по-моему. | 
| Casey has a warped sense of sibling relationships. | У Кейси исковерканное понимание родственных отношений. | 
| I could ask Casey to come fix it. | Я могу попросить Кейси починить его. | 
| So stop dwelling on Casey for a while. | Не зацикливайся на Кейси какое-то время. | 
| John Casey is one of the most loyal spies out there. | Джон Кейси один из самых преданных шпионов. | 
| I will protect her, Casey, I promise. | Я защищу её, Кейси, обещаю. | 
| Casey, Severide, we're going to lose this building. | Кейси, Северайд, всё здание уже не потушить. | 
| Mr. Casey, I'm so sorry to bother you. | Мистер Кейси. Простите что беспокою вас. | 
| Casey and I... we're splitting up. | Мы с Кейси... мы расстались. | 
| Stalking you since you were born, Casey. | Диббук кружил вокруг со дня твоего рождения, Кейси. | 
| He wants to Casey, but could introduced elsewhere. | Он хочет получить Кейси, но в шторм кораблю любой порт мил. | 
| The stretcher is for protection of Casey, and also for ours. | Каталка для того, чтобы защитить Кейси и нас. | 
| Casey, Mom, light it up. | Кейси, мам, подбросьте огоньку. | 
| Don't give me any grief, Casey, we're here for Sarah. | Не фыркай на меня, Кейси, мы здесь из-за Сары. | 
| If Casey's looking for a new job, my toll booth guy's retiring. | Если Кейси ищет новую работу, то мой знакомый парень из дорожной будки уходит на покой. | 
| Casey, I called this apartment meeting because I think we need to talk. | Кейси, я созвала это квартирное собрание, потому что мне кажется, что мы должны поговорить. | 
| Let me show you what I was doing while you were with Casey. | Дай мне показать тебе, что я делал, пока ты была с Кейси. | 
| This is is a box full of model that I made while you were with Casey kelso. | Вот, целая коробка моделек, которые я наделал, пока ты была с Кейси Келсо. | 
| I pulled the records you asked for from Casey Creek. | Я положил запись, которую ты просила от Кейси Крик. | 
| But if the incident at Casey Creek was a tragedy the investigation that followed was considered by many to be an extended farce. | Но если происшествие в Кейси Крик было трагедией, расследование, которое последовало, считалось многими затянувшимся фарсом. | 
| Casey, everything is under control. | Кейси, у меня все под контролем. | 
| And just tell Casey that I'm on my cell. | И, э, скажи Кейси, что бы позвонил на телефон. | 
| If Casey didn't kill Zarnow, then... | Если Кейси не убивал Жарнова, тогда... |