Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Вызов

Примеры в контексте "Call - Вызов"

Примеры: Call - Вызов
A system call does not generally require a context switch to another process; instead, it is processed in the context of whichever process invoked it. Системный вызов обычно не требует изменения контекста на другой процесс, напротив, он выполняется в контексте того процесса, который его вызвал.
It is also allowed to call a remote procedure type to invoke a procedure in another agent (or even another system) and wait for a response. Также разрешен вызов удаленного процедурного типа для того, чтобы вызвать процедуру в другом агенте (или даже другой системе) и дождаться ответа.
"I am very conscious of the great trust that the Holy Father has placed in me, but in truth I have to admit it was with considerable nervousness and trepidation that I accepted his call," he said. «Я очень осознаю большое доверие, которое Святой Отец вложил в меня, но на самом деле я должен признаться, это было с большой нервозностью и трепетом, и что я принял его вызов», сказал он.
Because a compiled program cannot know the memory location of the libraries it depends upon, an indirect jump is required whenever an API call is made. Поскольку скомпилированной программе неизвестно расположение библиотек, от которых она зависит, то требуется производить косвенный переход всякий раз, когда происходит вызов API-функции.
Samantha Hunt, the customer-service officer who received the call at the One Stop Shop at Brent House, faxed the referral to the children's social work department on that same day. Сотрудник по работе с клиентами, Саманта Хант, получила вызов в «One Stop Shop» из «Brent House», в тот же день она отправила факсом направление в детский отдел по социальной работе.
In 2009, he received his first call up to the senior national team for the 2010 World Cup qualifiers against Venezuela and Chile on June 6 and 10 respectively. В 2009 году он получил свой первый вызов во взрослую сборную Боливии на матчи отборочного турнира на Чемпионат мира 2010 против Венесуэлы и Чили 6 и 10 июня соответственно.
In the United States, if someone answers but no agent is available within 2 seconds of the person's greeting, Federal Communications Commission (FCC) regulations consider the call "abandoned" and require the dialer to play a recorded message. Если кто-то отвечает, но агент не доступен в течение 2 секунд после приветствия человека, правила Федеральной комиссии по связи (FCC) рассматривают вызов как «брошенный» и требуют, чтобы Колл-центр воспроизводил записанное сообщение.
Hold on. I'm getting a call that may make me some money. Подожди. у меня вызов, который, возможно, принесет денег
Officer lang, when you responded to this call, did you apprehend a tall man in a green hoodie? Офицер Лэнг, когда вы приехали на вызов, вы арестовали высокого мужчину в зелёной толстовке?
I heard the call, I was in the vicinity, so I responded to see if I could help out. Я услышал вызов, я находился поблизости, так что, я вызвался посмотреть, смогу ли я помочь.
The ioperm system call in Linux kernel 2.4.20 and earlier does not properly restrict privileges, which allows local users to gain read or write access to certain I/O ports. Системный вызов ioperm в ядре Linux 2.4.20 и более ранних неправильно ограничивает привилегии, что позволяет локальным пользователям неправомерно получить доступ на чтение или запись в определённые порты ввода/вывода.
According to demonology, there is a specific month, day of the week, and hour to call each demon, so the invocation for a pact has to be done at the right time. По демонологии есть определённый месяц, день недели и час, когда можно вызывать демона, так что вызов для договора должен быть произведён в нужное время.
making a house call? - lovers? вызов на дом? -любовник?
It is for that that I call you to account, not for having received favours that I never enjoyed. Именно поэтому, я бросаю вам вызов, вы удостоились благосклонности, коей не удостоился я.
'' method can be called only after WriteStartElement. Cannot call after' ' record has been written. Метод можно вызывать только после WriteStartElement. Вызов невозможен после того, как запись занесена.
How's he know I wasn't answering a call? Откуда он знает, что я не приехал на вызов?
He received his first call up to the Libyan national team from Brazilian coach, Marcos Paquetá, for an African Cup of Nations qualifier against Zambia in the same month. В том же месяце он получил свой первый вызов в сборную Ливии от бразильского тренера Маркоса Пакеты на отборочный матч Кубка африканских наций против Замбии.
So you decided to call him out by dognapping his furry friend? И ты решила бросить ему вызов... Похитив его пушистого дружка?
We might get a call, we might not. Можем получить вызов, а можем и не получить.
But Haris's phone records show that he took a call right at the time that Rohan said. Но в телефонных записях Хариса видно, что он принял вызов, как раз в то время, что указал Рохан.
12, have you responded to the call? 12, вы ответили на вызов? Приём.
(Lisbon) So, I understand you got the call about 3 hours ago? Я так понимаю, вы получили вызов около Зх часов назад?
I said I'd take the call, OK? Я сказал, что возьму на себя вызов, ладно?
You go on a call, you treat the victim, and then you leave. Вы выезжаете на вызов, оказываете помощь, и уезжаете.
He can only choose how he will stand when the call of destiny comes, hoping that he'll have the courage to answer. Он может выбрать лишь то, как он поведет себя, когда получит вызов судьбы, надеясь, что у него хватит мужества, чтобы принять этот вызов.