Well, buddy, he's taking the case. |
Что ж, дружище, он берёт моё дело. |
And buddy, you're it. |
И дружище, ты один из них. |
I'm gonna tell you something, buddy. |
Я кое-что тебе скажу, дружище. |
Afraid I messed up, buddy. |
Боюсь, я облажался, дружище. |
What's mine is yours... buddy. |
Всё моё - твоё... дружище. |
Mike, buddy, you call me if you need anything. |
Майкл, дружище, звони мне, если что-то прояснится. |
Nice article in the Post, buddy. |
Отличная статья в Нью-Йорк Пост, дружище. |
You called just in the nick of time, buddy. |
Ты позвонил как раз вовремя, дружище. |
Look buddy, if you want to pass on this one, nobody blames you. |
Послушай, дружище, если ты хочешь уйти, никто тебя не осудит. |
You and me both, buddy. |
Как я тебя понимаю, дружище. |
I just want to see what direction we're headed in there, buddy. |
Я просто хочу посмотреть, куда мы движемся, дружище. |
We're not gonna hurt you over some refried beans, buddy. |
Мы тебя не тронем за банку жареных бобов, дружище. |
All good things come to an end, buddy. |
Ага? Все хорошее кончается, дружище. |
Really tied one on good back there, buddy. |
Ты там прилично набрался, дружище. |
Yeah, me neither, buddy. |
Да, я тоже, дружище. |
I'll spoon you, buddy. |
Дай я тебя затискаю, дружище. |
It's all for you, buddy. |
Это все для тебя, дружище. |
You got three pints of Kramer in you, buddy. |
Теперь в тебе полтора литра Крамера, дружище. |
Thanks for having me, buddy. |
Спасибо, что позвал, дружище. |
Your buddy Carlos Mejia gave up a Russian gunrunner in Ukraine. |
Твой дружище Карлос Мехия сдал нам русского оружейника. Мы за ним. |
Hey, I'm serious, buddy. |
Эй, дружище, я серьёзно. |
Hey, buddy, you're back with us. |
Чак. Эй, дружище, ты вернулся к нам. |
Okay, That's one more round for you, buddy. |
Хорошо, что еще один раунд для тебя, дружище. |
You can say that all you want, buddy, but you're not getting any morphine. |
Ты можешь говорить всё что угодно, дружище, но морфия ты больше не получишь. |
I gotta ask you, old buddy. |
Скажи мне, дружище, я что-то теряюсь. |