| It doesn't last, buddy. | Это не надолго, дружище. |
| How you doing, buddy? | Как ты, дружище? |
| It'll be okay, buddy. | Всё нормально будет, дружище. |
| Alright, sleep tight buddy. | Хорошо, спи крепко дружище. |
| Put it down, buddy! | Опусти его, дружище! |
| See you, buddy! | УИНСТОН: Увидимся, дружище! |
| You're welcome, buddy. | Не за что, дружище. |
| Don't worry, buddy. | Не переживай, дружище. |
| Take your time, buddy. | Не торопись, дружище. |
| Anything for you, buddy. | Всё для тебя, дружище. |
| I'm glad, buddy. | Я рад, дружище. |
| How's Japan, buddy? | Как Япония, дружище? |
| Aren't you, buddy? | Как ты, дружище? |
| Grant, buddy, nothing. | Грант, дружище, все нормально. |
| Forget about me, buddy. | Тебе лучше забыть меня, дружище. |
| Not now, buddy. | Не сейчас, дружище. |
| Lame answer, buddy! | Звучит неубедительно, дружище! |
| Come on, buddy. | Давай руку, дружище. |
| You and me, old buddy. | Ты и я, дружище. |
| They're closed, buddy. | Они закрыты, дружище. |
| It hurts pretty bad, buddy. | Это очень больно, дружище. |
| Fred, hey, buddy. | Фред, эй, дружище. |
| Let me see, buddy. | Давай посмотрим, дружище. |
| What are you doing, buddy? | Что ты делаешь, дружище? |
| It's alright, buddy. | Все в порядке, дружище. |