| Sweet dreams, buddy. | Приятных снов, дружище. |
| Not gonna happen, buddy. | Не дождёшься, дружище. |
| Hey, buddy, do you have a problem? | Дружище, у нас проблемы? |
| You're not going to jail, buddy. | Тебя не посадят, дружище. |
| We're coming, buddy! | Мы идём, дружище! |
| Watch yourself, buddy. | Будь осторожен, дружище. |
| You missed it, buddy. | Ты многое пропустил, дружище. |
| Hey. You don't want to embarrass yourself, buddy. | Не позорьте себя, дружище. |
| Keep the change, buddy! | Сдачи не надо, дружище! |
| How's it going, buddy? | Как дела, дружище. |
| Not tomorrow, buddy. | Но не завтра, дружище. |
| Tom. Come on, buddy. | Том... хватит, дружище. |
| That's your problem, buddy. | Это твои проблемы, дружище. |
| We missed you, buddy. | Мы скучали, дружище. |
| How've you been, buddy? | Как жилось, дружище? |
| We're going home, buddy. | Мы едем домой, дружище |
| What's the matter, buddy? | Что случилось, дружище? |
| I'm home, buddy. | Я дома, дружище. |
| Hey, Kyle, you hang in there, buddy! | Кайл, держись, дружище! |
| Good to see you, buddy. | Раз видеть тебя, дружище. |
| Tough luck, buddy! | Не повезло, дружище! |
| There we go, buddy. | Вот так, дружище. |
| Hey, take care, buddy. | Береги себя, дружище. |
| Good luck with that one, buddy. | Тогда желаю удачи, дружище. |
| Where you going, buddy? | Ты куда, дружище? |