| Your turn, buddy! | Твоя очередь, дружище! |
| Morgan, hey, buddy. | Морган, привет, дружище. |
| Hey, buddy, pal. | Хей, дружище, приятель. |
| Who are you calling there, buddy? | Кто звонит, дружище? |
| All right, thanks, buddy. | Ладно, спасибо, дружище. |
| What's happening, buddy? | Что такое, дружище? |
| Everything okay, buddy? | Все в порядке, дружище? |
| We're right here, buddy. | Мы с тобой, дружище. |
| But it is, buddy. | Вот так-то, дружище. |
| That's okay, buddy. | се в пор€дке, дружище. |
| Are you good, buddy? | се хорошо, дружище? |
| You're gonna make it, buddy. | Ты справишься, дружище. |
| Um, okay, listen, buddy. | Так, слушай, дружище. |
| That's it, good buddy. | Вот и все, дружище. |
| What do you got, buddy? | Что у тебя, дружище? |
| Okay, here you go, buddy. | Окей, ладно давай дружище. |
| Come on, buddy, come on! | Давай же, дружище. |
| Guess what, buddy. | Угадай что, дружище. |
| Go bash 'em up, buddy. | Прибей их там, дружище. |
| I'm sorry about that, buddy. | Мне жаль, дружище. |
| What's up, buddy? | Что такое, дружище? |
| For you, buddy. | Всё для тебя, дружище! |
| Hey, buddy, that's great, huh? | Дружище, это замечательно! |
| Are alright, buddy? | Ты в порядке, дружище? |
| Listen, buddy, I... | Послушай, дружище, я... |