Английский - русский
Перевод слова Buddy
Вариант перевода Дружище

Примеры в контексте "Buddy - Дружище"

Примеры: Buddy - Дружище
Frank, come on, buddy. Фрэнк, ну же, дружище.
Someone called your plates in, buddy. Кое-кто назвал твой номер, дружище.
All right, take care, buddy. Ладн, не переживай, дружище.
I'll be back, buddy, I promise you. Я вернусь, дружище, обещаю.
I should have picked a shady spot, buddy. Я должен был найти место в тени, дружище.
Hey, buddy, listen, I gotta go away. Дружище, слушай, мне надо уехать.
Hey, buddy, let me clue you in. Дружище, я тебе скажу одну вещь.
You reap what you sow, buddy. Что посеешь, то и пожнешь, дружище.
I'm trying to eat here, buddy. Дружище, я тут вообще-то есть пытаюсь.
Oh, sorry about that, buddy. Оу, прости за это, дружище.
You're going to be a-okay, buddy boy. С тобой всё будет хорошо, дружище.
Luke, buddy, that's fantastic. Люк, дружище, это фантастика.
Thanks. Way to go, buddy. Спасибо - Идешь к успеху, дружище.
Relax, buddy, I just want to help you. Спокойствие, дружище, я лишь хочу помочь тебе.
I got to talk to you, buddy. Мне нужно поговорить с тобой, дружище.
You can trust me on that, buddy. Уж можешь мне поверить, дружище.
She'll get over it, buddy boy. Она справится с этим, дружище.
No, you represent the city of New York right now, buddy. Сейчас ты представляешь город Нью-Йорк, дружище.
Better get used to it, buddy. Лучше привыкни к этому, дружище.
We got to get you reinstated, buddy. Нужно вернуть тебя на прежнюю должность, дружище.
Yeah, buddy, I don't like that either. Да, дружище, мне тоже это не нравиться.
There's a whole lot of people worried about you, buddy. Тут целая куча людей, беспокоящихся о тебе, дружище.
You're a public person now, buddy boy. Ты, теперь публичный человек, дружище.
And hey. I totally appreciate the eye contact, buddy. И я очень ценю зрительный контакт, дружище.
I'm in big trouble, buddy. У меня крупные неприятности, дружище.