Английский - русский
Перевод слова Both
Вариант перевода Обеими

Примеры в контексте "Both - Обеими"

Примеры: Both - Обеими
Players with both versions of the game can control Bat-Mite in the Wii version via Nintendo DS connectivity. Игроки с обеими версиями игры могут управлять Бет-Майтом в версии Wii через подключение к Nintendo DS.
An uneasy peace was made with the Treaty of Montpellier, but frustrations remained on both sides. Непростой мир был заключен по договору в Монпелье, но его положения игнорировались обеими сторонами.
On January 20, 2015 the project released two lyric videos for both versions of the song "Endless Sea". 20 января 2015 группа выпустила два музыкальных клипа с обеими версиями песни "Endless Sea".
The text will then be sent before both houses for final approval. Затем этот текст будет представлен обеими палатами для окончательного утверждения.
Therefore, according to this study, in order to effectively combat claustrophobia, it is necessary to attack both of these underlying causes. Поэтому, согласно этому исследованию, для эффективной борьбы с клаустрофобией необходимо бороться с обеими этими первопричинами.
The treaty would be violated by both sides, as Cossacks and Tatars would continue to raid the borderlands. Договор будет нарушен обеими сторонами, так как казаки и татары продолжали рейд окраин.
Tammany owns both houses of the state legislature. Таммани владеет обеими палатами законодательного собрания штата.
Japan is cited as an example by both sides. Япония приводится в качестве примера обеими сторонами.
Chávez also announced that formal diplomatic relations would be established with both republics. Чавес также объявил, что официальные дипломатические отношения будут установлены с обеими республиками.
The economy was one of the main issues used by both sides in the referendum campaign. Экономика была одним из главных вопросов, обсуждаемых обеими сторонами в ходе кампании по проведению референдума.
Several hundred were used by the armies of both sides in 1861. Несколько сотен этих орудий использовались обеими армиями в 1861 году.
Judges and independent government officers can also be removed by both houses of the National Assembly. Судьи и независимые государственные чиновники также могут быть увлены обеими палатами Национальной ассамблеи.
Mark Stevens, as the director, handled both themes rather well. Марк Стивенс в качестве режиссёра справляется с обеими темами очень хорошо».
There are a handful of bus stops served by both companies. Есть лишь несколько автобусных остановок, которые обслуживаются обеими компаниями.
She later reconciles with both of them. Позднее он помирился с ними обеими.
This followed an agreement for both sides to withdraw from Abyei. Это произошло после достижения обеими сторонами соглашения о выводе войск из Абьея.
Well, now I've battled with both your moms. Ну, я поругалась с твоими обеими мамами.
Make sure both your hands are firmly on the grips. Удостоверьтесь, что вы крепко держитесь обеими руками.
I've now testified before both houses of Congress... on the credit rating agency issue. Я давал показания перед обеими палатами Конгресса по вопросу кредитных рейтинговых агентств.
I'm afraid both, sir. Боюсь, с обеими, сэр.
You'll probably go home with both of them. Да ты можешь домой уйти с обеими.
We want custody of both girls. Мы хотим опеку над обеими девочками.
The main issues that both victorious parties highlighted were the communist past and public corruption. Главными вопросами, затронутыми обеими одержавшими победу партиями, были коммунистическое прошлое и коррупция в государственном секторе.
Failure to grow can be attributed to either (or both) of two pathologies. Отсутствие экономического роста может объясняться наличием одной из (или обеими) патологий.
I like it because it pokes fun at both sides of the climate change issue. Мне нравится, потому что он подшучивает над обеими сторонами проблемы изменения климата.