Английский - русский
Перевод слова Both
Вариант перевода Обеими

Примеры в контексте "Both - Обеими"

Примеры: Both - Обеими
Sell goods to both sides. Торговать с обеими сторонами.
This would entail additional funding from both organizations. Это повлечет за собой необходимость выделения дополнительных финансовых средств обеими организациями.
It's about seizing them by the horns firmly with both hands and hauling them in the right direction. Ухватиться обеими руками, и тянуть в правильном направлении.
If I do it with both hands, you can see this fun Mr. Flying Man. Если крутить обеими руками, получится забавный Летающий Человек.
The approach being taken is based on a year-by-year comparison and analysis of transactions processed by both organizations. Применяемый подход основан на погодовом сопоставлении и анализе операций, обработанных обеими организациями.
According to the Phoenix New Times, Moxon is "in good standing" with both bar associations. Согласно изданию Моксон находится «в хороших отношениях» с обеими коллегиями.
I need to talk to the both of you for just a moment. Мне надо поговорить с вами обеими.
Sticks as well as carrots have been used - by both sides - to maintain this alliance. Для поддержки этого союза обеими сторонами использовался принцип кнута и пряника.
Alright, grab the reins in both hands, slightly apart. Теперь держи поводья обеими руками, немного разведи.
The goddess Yeska doesn't give with both hands. Это как они говорят: богиня Йеска не дает обеими руками.
Traditional rappelling requires holding a rope with both hands, which is inconvenient if you're being shot at. Традиционный способ спуска по верёвке требует держать верёвку обеими руками, что является неудобством, если в вас прицеливаются.
Forms of inquiries, notifications and avoidances forwarded to Academservice are approved by both sides. Формы запросов, уведомлений и аннуляций, направляемые компанией-заказчиком в «Академсервис», согласовываются обеими сторонами.
Providing the best packaged solutions for fleets has been the business model pursued by both companies. Общее продвижение и принятие взаимовыгодных решений - деловая модель, преследуемая обеими компаниями.
The Latter kind of riba is prohibited by disallowing deferred settlement and ensuring That the transaction is settled on the spot by both the parties. Последний из рода риба запрещено оставить отложено урегулирования и обеспечения того, чтобы сделка по разрешаются на месте обеими сторонами.
The main difference between both groups is the range of working temperature which is more raised in thermal oil of synthetic types. Принципиальная разница между обеими группами заключается в рабочей температуре, синтетические масла предназначены для более высоких температур.
On both occasions, UNIFIL immediately contacted both sides to urge restraint and avoid any escalation of the situation. В обоих случаях ВСООНЛ немедленно связались с обеими сторонами, обратившись к ним с настоятельным призывом проявлять сдержанность и избегать любого обострения ситуации.
When cutting, hold the saw firmly with both hands, with thumbs and fingers encircling both chain saw handles. При резке держите пилу крепко обеими руками, охватывая обе рукоятки бензопилы большим пальцем и другими пальцами руки.
Doing both well as the same time is art - pushing both exploration and exploitation. А хорошо справиться с обеими задачами одновренеменно - настоящее искусство: исследовать новое и использовать имеющееся.
With this thread linking the two girls, they both independently start investigating the powerful crime syndicate Enfant after its enigmatic mastermind shows interest in both of them. Обе девушки начинают расследовать деятельность преступного синдиката «Анфан» после того, как его таинственный лидер заинтересовался ими обеими.
If I do it with both hands, you can see this fun Mr. Flying Man. Если крутить обеими руками, получится забавный Летающий Человек.
With heavy defensive and offensive mining on both sides, fleets played a limited role in the Eastern Front. Широкое использование морских мин в наступательных и оборонительных целях обеими сторонами ограничило маневренные действия флота на Восточном фронте.
When this was dissolved both nations gained independence and the border was defined. Такое состояние границы продержалось до получения обеими странами независимости, после чего была образована государственная граница.
First, with both hands you slip it over your head like Grandpa's nightshirt. Во-первых, обеими руками натягиваете его на голову, как дедовскую ночную рубашку.
In early 2006 the proposal was endorsed by panels of both houses of the Idaho Legislature. В начале 2001 года новая редакция Конституции Республики Карелия была принята обеими палатами Законодательного собрания.
You, in a way, are uniquely placed to speak to both sides. Вы в некотором смысле уникальный кандидат для разговора с обеими сторонами.