| This team evaluates the disciplinary, judicial and bank records of each HNP officer based on criteria drawn from Haitian regulations governing police service and international standards. | Эта группа анализирует дисциплинарные рапорты, судебные отчеты и банковские счета каждого служащего ГНП в соответствии с критериями, предусмотренными гаитянскими инструкциями, регулирующими службу в полиции, и с учетом международных стандартов. |
| You checked his online history, e-mail, bank accounts, professional correspondence... | Что вы проверили его интернет-историю, почту, банковские счета, профессиональную переписку... |
| Okay, look for bank accounts or credit cards For any of the identities she's been using. | Поищи банковские счета или кредитки на любое из ее имен. |
| Matt Barbers bank accounts and financial statements, going back two years. | Банковские счета и финансовые документы Мэта Барбера, за последние два года. |
| I have given you everything I know about Amanda - bank accounts, safe houses, contacts. | Я сказал вам все, что знаю об Аманде... банковские счета, убежища, связи. |
| Coe's bank statement from the apartment. | Выписка со счета Коу, из его квартиры. |
| The CIA has been trying to locate the hidden bank accounts of the Amad family for years. | ЦРУ пыталось обнаружить скрытые банковские счета семьи Амада в течении нескольких лет. |
| The documents we expected, bank accounts, addresses, everything. | Документы, что мы ждем: банковские счета, адреса, все. |
| We can't pay our bills, so the bank foreclosed a month ago. | Мы не можем оплачивать счета, поэтому месяц назад банк забрал дом по закладной. |
| I got all our bank accounts set. | Я получила все наши банковские счета. |
| I could empty your bank accounts, liquidate your stocks, and even send your ex-wife the location of your house in Bermuda. | Я могу обнулить банковские счета, ликвидировать активы и даже отправить вашу бывшую жену к вашему домику на Бермудах. |
| I think that Sergeant Warner has deposited over a quarter of a million dollars into offshore bank accounts in the last three months. | Думаю, сержант Уорнер положила более четверти миллиона долларов на оффшорные банковские счета за последние З месяца. |
| He has my bank account, Ollie. | У него мои банковские счета, Олли. |
| No bank statement, no utility bills, nothing with your name on it. | Ни счета в банке, ни счетов за коммунальные расходы, ничего, на чем бы значилось ваше имя. |
| Look, even if Louise isn't stable, her bank accounts certainly are. | Послушай, если Луиза неуравновешенная, то её банковские счета вполне стабильны. |
| If you give me your bank details I'll transfer the cash. | Дай мне номер твоего счета, я переведу деньги. |
| She drained the accounts of every criminal who had money at that bank. | Она опустошила счета всех преступников, хранивших деньги в этом банке. |
| Well, financial unit have checked Philip and Joanna's bank records. | Ну, финансовый отдел проверил банковские счета Филипа и Джоанны. |
| They've been stealing billions of dollars, flush them through some overseas bank account. | Они украли миллиарды долларов отмыли их через счета в заморских банках. |
| Whereas you and I had our bank accounts cleaned out. | В то время как твой и мой банковские счета были обчищены. |
| Nothing modest about his bank accounts. | Его банковские счета не были скромными. |
| These other numbers are bank accounts. | Другие числа - счета в банке. |
| On Monday afternoon, a French bank tried to take the funds out of your joint account. | В понедельник во второй половине дня французский банк пытался снять деньги с вашего общего счета. |
| These are Mr. O'Brien's bank statements, some mail. | Это банковские выписки со счета О'Брайена, его письма. |
| They have maids, their dads open bank accounts for them... | У них есть горничные, их папочки открывают им банковские счета... |