| The Payment with the invalid or canceled by bank check is subjected to $ 20 fine. | Оплата счета недействительным или возвращенным банком чеком подлежит штрафу $ 20. |
| General Yakushin, livid that his bank accounts have been cleaned out, meets with Saul. | Генерал Якушин, в ярости от того, что его банковские счета опустели, встречается с Солом. |
| Won money can then simply send a leave from your casino account at your bank account. | Выиграли деньги могут просто позволить отправить со своего счета в казино на ваш банковский счет. |
| They also enable those without a bank account, including minors, to make small financial transactions without the need for cash. | Кроме того, они позволяют лицам, не имеющим банковского счета, в том числе несовершеннолетним, совершать небольшие финансовые транзакции без потребности в наличных средствах. |
| If you need assistance in setting up a local bank account don't hesitate to contact us. | Если вам нужна помощь в создании местного банковского счета, пожалуйста, обращайтесь к нам. |
| The minimum initial deposit when opening an account with AS "SMP bank" is USD 2,000. | Минимальный начальный депозит для открытия счета в AS "SMP bank" составляет USD 2,000. |
| The Group was able to identify bank accounts of several participants in the network. | Группа смогла установить банковские счета нескольких участников сети. |
| They got bank accounts, letters, police reports. | У них были банковские счета, письма, отчеты полиции. |
| It became about that when we emptied our bank accounts and put every dollar we had into it. | Оно стало таковым, когда мы опустошили свои банковские счета и вложили каждый доллар, что у нас был в это. |
| Since Moreau started with antiquities, these companies and these bank accounts are the closest ties to his real life. | Так как Моро начинал с контрабанды древностей, эти компании и эти банковские счета сильнее всего связаны с его настоящей жизнью. |
| As an account holder, she can enter the bank... and manually upload a digital tag to their network. | Как обладатель счета, она может войти в банк, и вручную загрузить цифровой маяк в их систему. |
| Prepaid credit cards, foreign bank accounts. | Предоплаченные кредитки, счета в зарубежных банках. |
| He's constantly moving money, Opening and closing bank accounts. | Он постоянно пересылает деньги, открывает и закрывает счета. |
| She's embezzling money from my Swiss bank account. | Она похитила деньги из моего счета в швейцарском банке. |
| Your house, cars, bank accounts, you'll lose everything. | Ты всё потеряешь: дом, машины, банковские счета. |
| That firm sets up bank accounts for judges in South America. | Открывает счета в Южной Америке для коррумпированных судей. |
| After draining our bank accounts and putting our home in foreclosure to pay off his gambling debts. | После того как опустошил наши счета и заложил наш дом чтобы погасить долги за азартные игры. |
| This is a bank statement from your personal trust. | Это выписка со счета вашего личного траста. |
| He laughed most when he found out his bank accounts were almost empty. | Он засмеялся тогда, когда он лично узнал, что его банковские счета были почти пусты. |
| His tax returns reference bank accounts that don't even exist - it goes on and on. | Его налоговые декларации поручительства, банковские счета которые даже не существуют - все зациклилось. |
| Your company must have a bank, accounts... | У вашей компании должен быть свой банк, счета... |
| But here's the thing - on a hunch, I subpoenaed the club's bank accounts. | Но вот в чем дело - действуя интуитивно, я проверил банковские счета клуба. |
| Those emails didn't mention Swiss bank accounts. | В этих письмах не упоминались швейцарские банковские счета. |
| It didn't mention Swiss bank accounts because you went to Mariga and arranged everything. | Там не упоминались швейцарские банковские счета, потому что вы пошли к Мариге и всё организовали. |
| That's the number of the bank account where you deposited the money orders. | Это номер банковского счета, где вы хранили денежные переводы. |