| That's what April is. | Как Эйприл, в моем случае. |
| April, it's Hildenburg. | Эйприл, это я, Хильденбург. |
| But, April, please... | Но, Эйприл, пожалуйста... |
| I want to stay, April. | Я хочу остаться, Эйприл. |
| Here's April and Andy's. | Вот инструменты Эйприл и Энди. |
| April is marrying you. | Эйприл выходит замуж за тебя. |
| You don't want April back. | Ты не хочешь вернуть Эйприл. |
| April was right about you. | Эйприл была права насчет тебя. |
| He can't see April! | Он не может видеть Эйприл! |
| I heard about April. | Я услышал об Эйприл. |
| April Carver rode a motorcycle? | Эйприл Карвер ездит на мотоцикле? |
| April, are you okay? | Эйприл, ты в порядке? |
| I'm April's mom Sara. | Я мама Эйприл, Сара. |
| April will never see him again. | И Эйприл не увидит его. |
| April, Natalie's gone. | Эйприл, Натали исчезла. |
| He has a daughter - April. | У него есть дочь Эйприл. |
| Where's Andy and April? | А где Энди с Эйприл? |
| Look at me and April. | Посмотри на нас с Эйприл. |
| April said... (READING) | "Крафт"? Эйприл ответила... |
| You know who April hates? | Знаешь, кого Эйприл ненавидит? |
| April really is the whole package. | Эйприл прямо все в одном. |
| April's making you listen to that? | Эйприл заставила тебя их слушать? |
| April, way to come in. | Эйприл, как раз вовремя. |
| "Dear April's grandmother." | "Дорогая бабушка Эйприл." |
| You're into April? | Ты запал на Эйприл? |