Look at this view! April! |
Посмотри на этот вид, Эйприл! |
You know what April's like, she's away on a bender somewhere and she hasn't come home yet. |
Ты же знаешь, какая Эйприл, она, наверное, где-то загуляла и ещё не вернулась домой. |
I haven't seen April in four-and-a-half years and she lives around the corner from me. |
Я не видел Эйприл четыре с половиной года, а она живет за углом от меня. |
What do you think has happened to April? |
Как ты думаешь, что случилось с Эйприл? |
No, April, Ron, we need to celebrate everything that we've done together as a group. |
Нет, Эйприл, Рон, нам нужно отметить всё, чем мы занимались вместе как группа. |
We should talk to Ron or Tom or April or Donna or Andy even. |
Надо поговорить с Роном, Томом, Эйприл, Донной или даже с Энди. |
Geez, April, are you okay? |
Господи, Эйприл, ты в порядке? |
April Buchanon, she works at the - |
Проклятая Эйприл Букэнон. Он работает в... |
April, you're chief resident not chief of surgery. |
Эйприл, ты главный ординатор, а не главный хирург. |
April, where are you, sweetie? |
Эйприл, ты где, милая? |
April, who has my daughter? |
Эйприл, у кого моя дочь? |
See, the thing is, April, that lot is mine. |
Понимаешь, дело в том, Эйприл, что этот участок - мой. |
Well, my name is April, and wouldn't you know it, I'm raising money for a city council candidate I believe in. |
Ну, меня зовут Эйприл и как это ни странно, я собираю деньги на кампанию кандидата в совет, в которого я верю. |
But if I did have to pick one, I would pick April. |
Но если бы нужно было выбрать одного, я бы выбрал Эйприл. |
April told me so herself." |
Я знаю. Эйприл сама мне сказала |
April, why aren't you at orientation? |
Эйприл, почему ты не на ознакомлении? |
As you remember, I'm April, and this is Ann, my 65-year-old grandmother. |
Как вы уже знаете, я - Эйприл, а это - Энн, моя 65-летняя бабушка. |
Okay, what about Karen and April? |
А что насчет Карен и Эйприл? |
April kept pulling it, so the fire department disconnected it. |
Эйприл её так часто дёргала, что департамент пожарной безопасности её отключил. |
Well, Johnny, you got over 500 letters from kids who love you, asking for you and April to stay. |
Ну, Джонни, тебе пришло больше 500 писем от детей, которые тебя любят и просят вас с Эйприл не уезжать. |
April, the new Parks interns start today, and I was wondering if you would deliver a little welcome speech. |
Эйприл, сегодня к работе приступают новые стажёры департамента парков и я бы хотел, чтобы ты произнесла перед ними небольшую приветственную речь. |
Well, both me and Ben are trying to help April find a new job, and we thought maybe she could work for you. |
Мы вместе с Беном пытаемся помочь Эйприл найти новую работу, и мы подумали, что, может, она могла бы поработать на тебя. |
April, we have a bench in D.C.! |
Эйприл, у нас своя лавка в Вашингтоне! |
Not that I'm emotional, but with blowing my load... after finding out that April was married would've hurt. |
Не то чтобы я такой эмоциональный, но... Всё-таки Эйприл вышла замуж, это должно быть тяжело пережить. |
But I like April, and I'm coming after her with everything I've got. |
Но мне нравится Эйприл, и я пришел сюда со всем, что у меня есть. |