Английский - русский
Перевод слова April
Вариант перевода Эйприл

Примеры в контексте "April - Эйприл"

Примеры: April - Эйприл
April, did you see my photo shoot? Эйприл, видела только сделанные фотки?
So, April, are you from around here? Значит, Эйприл, ты живешь неподалеку?
Would you just hold it for a second, April? Не могла бы ты немного потерпеть, Эйприл?
April, is it possible for some of us to be in the or with darryl during the procedure? Эйприл, может кто-то из наших присутствовать во время процедуры рядом с Деррилом?
And because of April, there's this part of me that feels like I have to take care of him. Потому что из-за Эйприл, какая-то часть меня чувствует, что я должна позаботиться о нем.
April, did you know you have a little rash on your shoulder blade? Эйприл, ты знаешь, что у тебя небольшая сыпь на лопатке?
Emma, she lives with April and Brenna, so she's a part of their lives every day. Эмма живет с Эйприл и Бренной, она часть их жизней каждый день.
"April, here's something to help you remember our three-legged dog champion." "Эйприл, это напомнит тебе о нашем трехногом псе - Чемпионе."
I hope that you will give us a little alone time with April. Я надеюсь, вы дадите нам немного времени побыть наедине с Эйприл?
Because she's April, and she doesn't want you to think that she actually cares about something. Потому что это Эйприл и она не хочет, чтобы ты думал, что её на самом деле на что-то не наплевать.
I was completely blown away, when, lo and behold, April's got the exact same thing that I'm doing. Мне просто дурно стало, Когда я увидел, что Эйприл Взяла то же самое, что и я.
I wanted to ask if I could meet with you and talk... you and me and April. Я хотел спросить, можем ли мы встретиться и поговорить... ты, я и Эйприл.
Besides, you're not the only one your aunt April hurt this week, Кроме того, ты не единственная, кому тётя Эйприл навредила на этой недели,
Well, what April may have neglected to mention is that her most recent john was none other than the disgraced financier Ну, видимо, Эйприл забыла упомянуть, что ее последним поручителем был не кто иной, как опальный финансист
No I'm sorry to say that anything we ever hear from April these days is the odd bit of... well, unpleasant gossip. И мне жаль это говорить, но всё, что мы слышали об Эйприл за всё это время, это... неприятного рода слухи.
What makes a man like that risk everything for the likes of April Latimer? Что может заставить такого мужчину, как этот, рисковать всем ради Эйприл Латимер?
And April, if you give me your cell number, И Эйприл, если ты дашь мне свой номер телефона,
I just looked at myself and I said, April you have to stop, and I did. Я просто посмотрела на себя и сказала: "Эйприл, ты должна перестать", и я перестала.
But at the end of the day, April, your daughter is at my house five nights a week. Но в конце концов, Эйприл, твоя дочь в моём доме, 5 дней в неделю.
But after you and Tom and Donna and April and Terry left, when I looked around this office, nothing was the same. Но после того, как ты, Том, Донна, Эйприл и Терри ушли, когда я осмотрел офис, всё было не так, как прежде.
Now, I know that you're opening up a consulting wing, and we just think that April would be a great hire. Итак, я знаю, что вы открываете консалтинговый департамент, и нам кажется, что Эйприл была бы замечательной сотрудницей.
Alyssa, this is April Ludgate, the single greatest human being ever, and you need to find her a job that she will love and cherish and make her life feel complete. Алиса, это Эйприл Ладгейт, самый замечательный человек на свете, и вам нужно подыскать ей работу, которую она будет любить и ценить, и которая сделает её жизнь полноценной.
And when you do, I want you to look at her the way you look at April. И когда это случится, я хочу, чтобы ты смотрел на свою жену так, как смотришь сейчас на Эйприл.
April darling you've been addressing me as mister all night Please call me Klaus Mr. Konstantin Эйприл дорогая ты весь вечер со мной была на вы пожадуйста, называй меня клаус мистер константин
She says she feels betrayed because they let you throw April a birthday party, even though she's never met you. Она сказала, что чувствует себя преданной из-за того, что я позволил тебе устроить Эйприл день рождения, несмотря на то, что она с тобой не знакома.