| Always on the phone cell, plays golf and stuff. That's it. | Он вечно разговаривает по мобильному, играет в гольф, и тому подобное, а больше я ничего не знаю. |
| Always young and fair to me So fair to me... | Вечно юный для меня для меня... |
| Always sticking your pretty little head Where it doesn't belong. | Вечно сующую свой любопытный нос туда, где ему не место. |
| Ha. Always spewing their bodily fluids everywhere. | Вечно они сопли размазывают, да слюнями брызжут. |
| Always bragging that my daughter working in Paris... | Наоборот, вечно хвастался перед всеми: моя дочь работает в Париже, работает у Сен-Лорана! |
| Always, everywhere, we gloss over the matter saying "what happened" - exchanging looks and knowing smiles. | "Это самое"! Вечно мы стыдливо опускаем глазки, говорим "это самое"... Все улыбаются, подмигивают друг другу... |
| Always takes the best the cream and ends up eating! | Вечно ты на мели, и все равно как-то их подцепляешь! |
| You're always sulking. | Ты вечно такой злой. Нет, папа! |
| He's the kid who's always trying to trip me. | Он вечно ставит мне подножку. |
| Somehow, he always manages to get stuck upside down. | Вечно ты застреваешь ногами вверх! |
| The Uruguayans are always afraid of the Brazilians. | Уругвайцы вечно боятся Бразилию. |
| I always mess up some mundane detail. | Вечно в мелочах ошибаюсь. |
| I have to always ask before you tell me anything! | Вечно у тебя приходится выпытывать. |
| New yorkers always seem to be in a rush. | Жители Нью-Йорка вечно куда-то торопятся. |
| Englishers, always with rules. | Англичане. Вечно у них правила. |
| Always on about long-distance; | Вечно заводишь разговор на эту тему. |
| It's always in the last place you look. | Вечно приходится всё перерыть. |
| Always had a fondness for you, I did | Где я вечно хранила нежную любовь к вам. |
| She was always wrapped up in some drama or whatever... | Вечно встревала в какие-то драмы... |
| I'm always putting my foot in it. | Вечно я ляпаю невпопад. |
| Always looking to get into it. | Вечно во что-то ввязывлся. |
| Always trying to get away with something. | Вечно он норовит схалтурить. |
| Always with the over-packing. | Ты вечно берешь уйму лишнего. |
| Always getting locked out of the presbytery. | Замок в пресвитерии вечно заклинивает. |