| This is the same cycle we've always been in, where he's right and I'm wrong. | Это заколдованный круг, по которому мы вечно ходили, он прав, а я нет. |
| You're worse than a politician, always busy. | Ты прямо как министр, вечно вся в заботах. |
| Naughty, always wanting my car. | Вот гад, вечно хочешь мою машину |
| You're always in there. Agnese! | Вы вечно в ванной, что вы там делаете? |
| You know, those authentic, amazing, terrific guys always fighting over which one's the best. | Знаете, эти "подлинные", "восхитительные", "потрясающие", которые вечно выясняют, кто лучший. |
| They're always on the move, so the gang unit can't get a bead on their base of operations. | Они вечно на ногах, поэтому группировку невозможно взять на мушку в родном логове. |
| Not obedient, keep pushing her luck always complain | Она совсем не слушается старших, самодовольна и вечно жалуется. |
| Why are you always pulling up my dress? | Что ты вечно тянешь меня за платье? |
| It won't always be like this, Fran. | Так не будет вечно, Фрэн. |
| That's what she always says... she's so smart and interesting and fun. | Вечно она повторяет одно и то же... она такая умная, интересная и забавная. |
| And it was always me who was buying the junk! | И почему это именно я вечно покупала ему бухло |
| You always say that, but I'm still kind of confused as to why you've told everybody except your family. | Ты вечно это повторяешь, но я до сих пор не пойму, почему ты рассказала всем, кроме своей семьи. |
| I've never noticed this before, because he's always trying to destroy my career, but Mr. Shue has really pretty eyes. | Я раньше не замечала этого, потому что он вечно пытается разрушить мою карьеру, но у мистера Шу и правда красивые глаза. |
| You're just like my son, Victor, always trying to shove some inedible mosh down my throat. | Ты прямо как мой сын Виктор, он вечно пытается кормить меня всякой дрянью. |
| It must get really exhausting, always having to look over your shoulder, never to sure who you can trust. | Наверное, это утомтительно - вечно оглядываться через плечо, не зная, кому можно доверять. |
| Harry, you've seen the way that bloodthirsty beast of hers is always lurking about. | Гарри, ты жё видёл, как этот ёе кровожадный зверь вечно крутится вокруг нёго. |
| You just always find some problem. | "Ты просто вечно находишь какие-то проблемы" |
| Why do you always have to make everything bigger than it is? | Почему тебе вечно надо все преувеличивать? |
| They're always asking me what Lundy knows. | Вечно спрашивают "А что выяснил Лэнди?" |
| And always only weakly not rum-yaps. | А не вечно бессильно молоть чушь. |
| He's always sleeping: standing up, lying down - | Он вечно спит: стоя, лежа... |
| You. It's always something with you. | У тебя вечно что-то не так. |
| I know it seems hopeless, but you won't always be around to protect him. | Возможно, это звучит безнадёжно, но ты не вечно будешь с ним рядом. |
| You always say "titled aristocrats." | Ты вечно твердишь "Титулованная аристократия". |
| whose stepmother always made her stay home with the baby. | и мачеха вечно заставляла ее сидеть дома с ребенком. |