Английский - русский
Перевод слова Aircraft
Вариант перевода Самолет

Примеры в контексте "Aircraft - Самолет"

Примеры: Aircraft - Самолет
27/04/06: accident at Mungele, 250 kilometres north of Kindu, on Lubutu territory, of a small commercial aircraft with eight persons on board chartered by Vodacom to transport its equipment. 27 апреля 2006 года: в Мунгеле на территории Лубуту в 250 км к северу от Кинду потерпел аварию и разбился легкий коммерческий самолет, зафрахтованный компанией «Водаком» для перевозки ее оборудования.
According to witness statements, on 8 February 2008 at roughly 9 a.m. an unidentified white Antonov aircraft and a green helicopter approached Sirba from the north. Both allegedly circled the town for some time before departing. Согласно показаниям очевидцев, 8 февраля 2008 года приблизительно в 09 ч. 00 м. самолет «Антонов» белого цвета без опознавательных знаков и вертолет зеленого цвета совершили облет города, двигаясь с северного направления, а затем покинули этот район.
I saw the aircraft overfly the airfield and turn downwind as I was at the airfield talking to the off duty controller. Находясь на летном поле, где я разговаривал со свободным от дежурства диспетчером, я увидел, как над летным полем пролетел самолет, который повернул в направлении ветра.
There among more than 70 aircraft you can see the first Soviet times passenger liner. И самолет из фильма «В бой идут одни старики» - тоже. Безусловно, интереснейший музей!
On 16 August 1995, one NATO aircraft violated the airspace of the Federal Republic of Yugoslavia between 3.01 p.m. and 3.07 p.m. in the area of South Adriatic. 16 августа 1995 года в период с 15 ч. 01 м. до 15 ч. 07 м. самолет НАТО нарушил воздушное пространство Союзной Республики Югославии в районе южной части Адриатического моря.
NATO commanders expressed concern that UNPROFOR had asked the pilot to make several passes over the target, to confirm that the targeted tank was indeed attacking, thus exposing the aircraft to danger. Командиры НАТО выражали обеспокоенность по поводу того, что СООНО просили летчика сделать несколько заходов на цель, с тем чтобы убедиться, что танк, по которому наносился удар, действительно участвовал в атаке, и тем самым подвергли самолет опасности.
The decrease is attributable to the monthly base hire cost per aircraft for the budgeted period ($37,720) being lower than in the previous period ($39,375). Сокращение расходов объясняется тем, что ежемесячная базовая стоимость аренды в расчете на один самолет в течение бюджетного периода (37720 долл. США) является более низкой по сравнению с предыдущим периодом (39375 долл. США).
SPLM refused flight clearances on 14 occasions from August 1996 to July 1997. SPLA also threatened to shoot down any aircraft attempting to land at Akobo, Jonglei, on 23 October 1996. С августа 1996 года по июль 1997 года СНОА отказывала в разрешении на полеты самолетов в 14 случаях. 23 октября 1996 года СНОА заявила о том, что любой самолет, который сделает попытку приземлиться в Акобо, Джонглей, будет сбит.
For Amnesty International's information, during the period mentioned in the report, i.e. the June 1998 presidential elections, the Buffalo aircraft in question was not operational. В частности, представляется полезным информировать эту организацию о том, что в течение периода, о котором говорится в ее докладе, т.е. в ходе проводившихся в июне 1998 года президентских выборов, самолет типа "Баффоло", о котором шла речь, не использовался.
After takeoff, the aircraft climbed to the requested altitude without the crew having given any indication of route or direction or submitting the normally compulsory progress report upon leaving Lubumbashi airspace. После взлета самолет набирал запрашиваемую высоту, но экипаж ничего не сообщал ни о маршруте, ни о направлении полета и не давал обязательного отчета о ходе полета при выходе за пределы воздушного пространства, обслуживаемого диспетчерами аэропорта Лубумбаши.
Elsewhere, SAF Antonov aircraft bombed Bir Maza, Northern Darfur on 4 November 2006, undermining a polio vaccination campaign planned for 8 November 2006. В другом месте самолет «Антонов», принадлежащий СВС, бомбил Бир Мазу, Северный Дарфур, 4 ноября 2006 года, сорвав тем самым запланированную на 8 ноября 2006 года кампанию по вакцинации детей от полиомиелита.
One aircraft left at 1445 hours from above Naqoura, and the second left at 1620 hours from above Kfarchouba. Один самолет покинул воздушное пространство в 14 ч. 45 м. в районе Накуры, а второй - в 16 ч. 20 м. в районе Кфарчубы.
The aircraft operated as Gadir 101 in late 2006 and Gadir 350 in April 2007. Этот самолет летал с позывным сигналом «Гадир 101» в конце 2006 года и с позывным сигналом «Гадир 350» в апреле 2007 года.
The Group of Experts noted that these transport operators are generally companies which charter aircraft through leases or charter contracts concluded with the owners of freight companies or air-cargo agencies. Группа экспертов констатировала, что эти экспедиторы, как правило, фрахтуют самолет на основании контракта аренды или фрахта, заключаемого с собственником фрахтовых компаний или компаний, занимающихся воздушной перевозкой грузов.
It also addresses one of the biggest sources of traffic congestion and delays in Gibraltar, the need to bring traffic to a standstill for up to 20 minutes when aircraft land or take off. Он также позволяет снять одну из наиболее серьезных проблем с движением транспорта на Гибралтаре, которое полностью останавливается и может не возобновляться до 20 минут всякий раз, когда самолет совершает посадку или взлетает.
It should be mentioned that after the Government suspended UNMIS activities in Darfur, the Panel had to use on AMIS aircraft to travel to Darfur on 26 June 2006. Следует отметить, когда правительство Судана приостановило деятельность Миссии Организации Объединенных Наций в Судане в Дарфуре, Группа вынуждена была использовать самолет Миссии Африканского союза в Судане для поездки в Дарфур 26 июня 2006 года.
Similar attacks occurred in Southern Darfur: on 15, 17 and 20 July, Antonov aircraft conducted air attacks on SLM/A-Unity and JEM positions in Jebel Adulla, north-east of Nyala. Аналогичные удары были нанесены и в Южном Дарфуре: 15, 17 и 20 июля самолет «Ан» военно-воздушных сил Судана бомбил позиции Освободительного движения армии Судана (ОДС/А) - Единство и позиции ДСР в Джебел Адулле, к северо-востоку от Ньялы.
Twelve seconds after becoming airborne the throttles were advanced to maximum, however the aircraft continued to sink and it impacted the runway with its undercarriage in a partially retracted state three seconds later. Спустя двенадцать секунд после того, как самолет оторвался от ВПП, режим двигателей был увеличен до максимума, однако самолет продолжал проваливаться, и через три секунды он столкнулся со взлетно-посадочной полосой с шасси в частично убранном состоянии.
This figure is based on the current charter cost of $40,860 per month each with a minimum of 115 flying hours per month per aircraft. Эта сумма рассчитана на основе текущей стоимости фрахта в размере 40860 долл. США в месяц на каждый самолет из расчета минимум 115 летных часов в месяц на один самолет.
During this budget period, it is therefore proposed to replace the slow and cumbersome fixed-wing aircraft with a faster jet, which has a one-day turn around capability between Tbilisi and Istanbul to collect passengers and cargo. В этой связи предлагается в бюджетный период заменить недостаточно быстрый и нуждающийся в дорогостоящем обслуживании самолет на более быстрый самолет, способный выполнять пассажирские и грузовые перевозки по маршруту Тбилиси-Стамбул и обратно в течение суток.
1 C-160-M reserved for medical evacuations and an additional standby aircraft (the IL-176-C) not utilized Один самолет С-160-М, зарезервированный для медицинских эвакуаций, и один дополнительный запасной самолет (Ил-176-С) не использовались
Originally the aircraft was ordered by Hawaiian Airlines but the order was cancelled and Abramovich bought it from Boeing and refitted it to his own requirements by Andrew Winch, who designed the interior and exterior. Первоначально самолет был заказан Гавайскими Авиалиниями, но заказ был отменен, Абрамович купил этот Боинг и переоборудовал по собственным требованиям.
He was escorted from the aircraft by a member of the staff of Swissair, Ms. Christina Aki, who took him and members of his entourage to the VIP immigration counter. Он покинул самолет в сопровождении сотрудницы компании "Свис эр" г-жи Кристины Аки, которая проводила его и сопровождающих его лиц до стойки иммиграционного контроля для важных лиц.
On orders from my Government, I have the honour to inform you that a civil aircraft belonging to Congo Airlines was shot down three minutes after take-off from Kindu airport by a missile launched by armed elements of the Rwanda-Uganda coalition on Saturday, 10 October 1998. По поручению моего правительства имею честь проинформировать Вас о том, что в субботу, 10 октября 1998 года, ракетой, пущенной одним из подразделений руандийско-угандийской коалиции, через три минуты после взлета с аэропорта Кинду был сбит гражданский самолет авиакомпании "Конго эрлайнз".
The AN-26 aircraft, which was to have been used throughout the reporting period, was grounded by the Kenyan authorities (who requested that the aircraft be registered in Kenya) in early April and was not flown after that time. В начале апреля кенийские власти (просившие зарегистрировать самолет в Кении) заземлили самолет АН-26, который должен был использоваться в течение всего рассматриваемого периода, и после этого самолет более не летал.