Английский - русский
Перевод слова Adequately
Вариант перевода Должным образом

Примеры в контексте "Adequately - Должным образом"

Примеры: Adequately - Должным образом
He encouraged the international community to think creatively to address both old and new problems that are not adequately covered by the Convention. "No problem is intractable when States are willing to come together to resolve it." Он призвал международное сообщество творчески подойти к решению как давних, так и новых проблем, которые не охватываются должным образом Конвенцией. "Нет нерешимых проблем при наличии у государств воли объединить усилия для их преодоления".
The following data eloquently illustrates the high cost of processing the LCE and the very low rate of successful candidates, which is insufficient to adequately provide the required number of candidates to ensure a smooth demographic transition in some language services: Приводимые ниже данные красноречиво свидетельствуют о высоких затратах на проведение ЯКЭ и об очень низком проценте кандидатов, успешно сдающих экзамены, который является недостаточным, чтобы должным образом обеспечить требуемое число кандидатов в рамках упорядоченного демографического перехода в некоторых лингвистических службах:
Concerned that the current legal regime governing the international carriage of goods by sea lacks uniformity and fails to adequately take into account modern transport practices, including containerization, door-to-door transport contracts and the use of electronic transport documents, будучи обеспокоена тем, что в правовом режиме, регулирующем морскую международную перевозку грузов, отсутствует единообразие и не учитывается должным образом современная практика перевозки, включая контейнеризацию, договоры перевозки «от двери до двери» и использование электронных транспортных документов,
a1) Number and percentage of policies/programmes adequately incorporating key reproductive health and gender issues out of all policies/programmes being developed during the time period. а) Количество и доля стратегий/программ, которые должным образом учитывают основные вопросы охраны репродуктивного здоровья и гендерную проблематику, от общего количества всех стратегий/программ, разрабатываемых в указанный период времени