| Actually, you can tell anyone you like. | Хотя, передайте это кому угодно. |
| Actually, better yet, I'll wait for the Arena. | Хотя нет, я подожду до Арены. |
| Actually, increased ICP could make sense. | Хотя в повышенном ВЧД есть смысл. |
| Actually, now that you mention it... | Хотя, раз уж ты упомянул об этом... |
| Actually, there is one Reagan who can drive. | Хотя, есть один из Рейганов, кто умеет водить. |
| Actually, I'd really like it if you stopped doing that. | Хотя, я б была не против, если бы ты перестал. |
| Actually, come to think of it, I passed first time. | Хотя, если подумать, я сдал с первого раза. |
| Actually... sorry I sort of bolted. | Хотя... извините, что я сбежал. |
| Actually, this is exactly what I expected of you. | Хотя нет, именно такого я от вас и ожидала. |
| Actually, I think I'll just stick to my old ones. | Хотя, знаете, я привык к своим старым очкам. |
| Actually, you know what, I do have one last question. | Хотя, на самом деле, знаете, один последний вопрос есть... |
| Actually, I'm not sure what they are. | Хотя честно, я не знаю, что сейчас между нами происходит... |
| Actually, I could have done it very easily without you. | Хотя на самом деле, я бы добилась этого гораздо легче. |
| Actually, we were not a team. | Хотя вообще-то, это была не совсем команда. |
| Actually, that's a lot to carry. | Хотя, вообще-то, это довольно много напитков. |
| Actually, on second thoughts, one of each. | Хотя давайте и ту, и другую. |
| Actually, that sounds completely like her. | Хотя, звучит абсолютно похоже на неё. |
| Actually, I take that back. | Хотя, беру свои слова назад. |
| Actually, yes, maybe we should call it a new one. | Хотя да, может, стоит его назвать и новым. |
| Actually, it might have been math. | Хотя возможно это был кружок математики. |
| Actually, it may be taramasalata... | Хотя, это может быть тарамасалата... |
| Actually maybe It's better if I talk to you directly | Хотя, возможно, будет лучше, если я поговорю непосредственно с вами. |
| Actually, it's not for you. | Хотя не совсем вам... А некому Томпсону. |
| Actually, this is from Twenty Years Later. | Хотя это описано в "20 лет спустя". |
| Actually, I just gave up my practice. | Хотя я сейчас больше этим не занимаюсь. |