| I am calling secretly on my watch... | Я звоню тебе тайком, я сейчас на посту... |
| I'm calling Emily for bail money. | Я звоню Эмили, чтобы попросить деньги для залога. |
| Martha, I am calling to congratulate the newest united states senator. | Марта, я звоню, чтобы поздравить вас, как нового сенатора Соединенных Штатов... |
| I'm calling because your mom said you give philosophy lessons. | Я звоню, поскольку твоя мама сказала, что ты даешь уроки философии. |
| I'm just calling to say that... | Я звоню просто, чтобы сказать, что люблю тебя и попрощаться. |
| I'm calling about this demarche y'all ordered. | Я звоню насчет демарша, приказ о котором вы отдали. |
| I'm calling because I have another symptom. | Я звоню, потому что у меня появился другой симптом. |
| Bachinski, calling from Police Headquarters. | Это Бачински. Звоню из главного полицейского участка. |
| I'm calling Langley to activate it now. | Я звоню в Лэнгли, чтобы активировать её прямо сейчас. |
| And I'm calling about Operation Righteous Cowboy Lightning. | И я звоню по поводу операции "Молния праведного ковбоя". |
| I'm calling to hire you. | Я звоню, чтобы принять вас на работу. |
| I'm calling because I've lost my credit card. | Я звоню, потому что я потеряла мою кредитную карточку. |
| I'm calling you on behalf of Mr. Simon. | Я звоню вам от лица мистера Саймона. |
| I'm calling from Orlando, Florida. | Я звоню из Орландо, Флорида. |
| I'm calling from Buckland's Auction House. | Я звоню из аукционного дома Баклэнда. |
| I'm calling Len Foster in the mayor's office. | Я звоню лену Фостеру в офис мэра. |
| I'm calling the art production fund. | Я звоню в Арт Продакшен фонд. |
| I'm sorry for calling so late. | Простите, что звоню так поздно. |
| Listen, I was just calling to make sure you're still babysitting tomorrow. | Слушай, я звоню просто чтобы узнать, будешь ли ты с Джулией завтра. |
| I'm not calling to try to... | Я звоню не для того чтобы... |
| I... I'm just calling about Abu Nazir. | Я... я просто звоню насчёт Абу Назира. |
| This is the third time that I'm calling. | Я уже в третий раз звоню. |
| I'm calling to hear your news. | Звоню узнать, что у тебя нового. |
| And now I'm calling my lawyer. | А теперь я звоню своему адвокату. |
| I'm calling detective norton in culver city. | Я звоню детективу Нортону в Кулвер. |