I'm calling your mom at the hospital. |
Я звоню вашей маме в больницу. |
'Hello Ma, I'm calling from Dunmurry. |
Я звоню из Данмари. Тебя похоже нет. |
All right, I'm calling him... |
Так, всё, я звоню ему... |
I've been calling and texting all afternoon. |
Я звоню и пишу ей весь день. |
I'm calling Sister Judith tomorrow. |
Я завтра же звоню сестре Джудит. |
I've been calling Colby for days. |
Я уже несколько дней звоню Колби. |
I'm calling in regard to your advertisement in the Herald. |
Я звоню в связи с вашим рекламным объявлением в "Геральд". |
I'm calling from the history department of Oxford's Merton College regarding your inquiry into a Mr. Ichabod Crane. |
Я звоню с исторического факультета Мертон Колледжа, из Оксфорда, по поводу вашего запроса о мистере Икабоде Крейне. |
I'm calling from Richard Gilmore's office. |
Я звоню с офиса Ричарда Гилмора. |
I'm calling about the little matter of this lawsuit she's involved in. |
Звоню по поводу ее маленького судебного разбирательства. |
I'm only calling to say I'm never coming back. |
Я звоню чтобы сказать тебе что я никогда не вернусь. |
I'm sorry to keep calling, but it's really important. |
Простите, что снова звоню, но это действительно важно. |
I'm calling from the death bed of my mother. |
Я звоню со смертного одра моей матери. |
So, I'm not calling India. |
Так я не в Индию звоню. |
I'm calling to let you know that we have accepted your application. |
Я звоню, чтобы уведомить вас, что мы приняли вашу заявку. |
I think you know why I'm calling. |
Думаю, вы знаете, почему я звоню. |
I'm calling to alert you that the override device used in today's attacks was stolen from our facility. |
Я звоню, чтобы предупредить вас, что использованное устройство в сегодняшних атаках было украдено у нас. |
Okay, I'm calling Danny P. right now. |
Ясно, я звоню Дэнни Пи. прямой сейчас. |
I'm calling again because that's the wrong case file number. |
Звоню снова потому что это ошибочный номер папки. |
Ms. Perkins, I apologize for calling you at this hour. |
Мисс Перкинс, простите, что звоню в столь поздний час. |
No, that's not why I'm calling. |
Нет, я не из-за этого звоню. |
It is Peter who is calling from Denmark. |
Это Питер, я звоню из Дании. |
This is Peter Staal, calling yet again. |
Это я, Петер Столь, звоню вам снова... |
Mr. Boudreau, I hope I'm not calling at an inopportune time. |
Мистер Бодро, надеюсь, я звоню не в неподходящее время. |
I was just calling to see how it's going with Jesse. |
Я звоню, чтобы узнать, как дела с Джесси. |