I'm calling to see how my mother is. |
Я звоню по поводу своей матери. |
Yes, I'm calling from bric insurance. |
Да, я звоню из страховой компании. |
No, I'm calling to say his heart is good. |
Нет, я звоню сказать, что ему хорошо. |
I am calling in regards to your little sister, Frannie. |
Я звоню по поводу вашей младшей сестры Фрэнни. |
I'm calling you from the Ministry in 2015. |
Я звоню из Министерства 2015 года. |
So I'm calling in his P.O. to see if he knows anything. |
Я звоню его надзирателю, может, он что-то знает. |
I'm calling now, thank you. |
Уже звоню, благодарю за внимание. |
I'm calling about a patient, Anne Martin. |
Я звоню по поводу пацентки, Энн Мартин. |
Notice I'm not calling Milan. |
Заметьте, я не звоню в Милан. |
Get out, or I'm calling the police. |
Убирайтесь. Я звоню в полицию. |
June... I've calling you for over an hour. |
Июнь... я звоню Вы больше часа. |
Look, I'm calling you because... |
Слушай, я звоню тебе, потому что... |
Actually, that's notwhy I'm calling. |
Вообще-то, я звоню не поэтому. |
Dearest Alain, I'm calling to remind you about lunch. |
Дорогой Ален, звоню, чтобы напомнить об обеде. |
Anyway, ahem... I'm calling because I have some information... about your daughter's whereabouts. |
Короче, я звоню, поскольку у меня есть информация о местонахождении вашей дочери. |
I'm calling from St. Jude's General Hospital. |
Я звоню из больницы св. Джуда. |
I feel like it's always me calling you. |
А то мне кажется, что только я тебе звоню. |
I'm calling because I have some great news. |
Я звоню, потому что у меня великолепные новости. |
I'm calling to confirm an appointment for Charles McGill. |
Звоню вам, чтобы подтвердить встречу с Чарльзом МакГиллом. |
No, I'm calling because people want you to bomb Denmark. |
Нет, я звоню потому, что люди просят тебя разбомбить Данию. |
I've been calling you since 4. |
Я звоню тебе с 4-х часов утра. |
You know why I'm calling, Mr. President. |
Вы знаете, почему я звоню, г-н президент. |
I'm calling from the Hapstall mansion, and I need to speak to you immediately. |
Я звоню из особняка Хэпстолов, нам надо срочно поговорить. |
Ray, I've been calling you all night. |
Рэй, я тебе весь вечер звоню. |
I've been calling you for days. |
Я уже который день тебе звоню. |