Just calling to let you know... |
"Звоню сказать тебе..." |
We're calling Dr. Averies. |
Я звоню доктору Эверису. |
I'm calling Mom. |
А то звоню маме. |
I'm always the one calling you... |
Всегда я тебе звоню... |
That's not why I'm calling. |
Я звоню не поэтому. |
I've been calling Lex all day. |
Я звоню Лексу весь день. |
And I'm calling you to explain. |
Я звоню тебе чтобы объяснить. |
I'm calling you from haiti. |
Я звоню вам с Гаити. |
I'm not calling him at work. |
Я не по работе звоню. |
No, I'm calling Henry. |
Нет, я звоню Генри. |
I'm calling SecDef. |
Я звоню в Министерство Обороны. |
This is his school calling. |
Я звоню из школы. |
I'm just calling to confirm... |
Я звоню, чтобы уточнить... |
I'm calling your mother. |
Я звоню твоей матери. |
I'm calling my father. |
Я звоню моему отцу. |
I was calling to check up on Ms. Robin Farrow. |
Я звоню проверить Мисс Робин Фэрроу |
I'm calling from Ryan's phone. |
Я звоню с телефона Райана. |
I'm calling from New York. |
Я звоню из Нью-Йорка. |
I'm calling you from the car! |
Я звоню из машины! |
I'm calling from Maryland. |
Звоню вам из Мэриленда. |
I'm calling child protective services. |
Я звоню в службу опеки. |
I'm calling them now. |
Я звоню им прямо сейчас. |
Okay, all right, I'm calling Carla. |
Ладно, звоню Карле. |
I'm calling from Torreon penitentiary. |
Я звоню из Торреонской тюрьмы. |
I'm calling him right now. |
Я звоню прямо сейчас. |