Примеры в контексте "Calling - Звоню"

Примеры: Calling - Звоню
Then I'm calling the police. Тогда я звоню в полицию.
I'm calling Jim Hobart right now. Я звоню Джиму Гобарту.
I'm calling that number. Я звоню по этому номеру.
I'm not calling campus police. Я не звоню полиции кампуса.
I'm calling Mr. Natolly. Я звоню мистеру Натоли.
I'm calling Houston PD. Я звоню в полицию Хьюстона.
Just calling to follow up on Jabbar. Звоню узнать, как Джаббар.
It's why I'm calling you. Поэтому я вам и звоню.
I'm calling the authorities. Я звоню в органы.
I'm calling your grandmother. Я звоню твоей бабушке.
WOMAN: I'm calling from Ogilvie. Я звоню из Огилви.
I been calling them all morning. Я ему звоню все утро.
I'm calling Uncle Hank. Я звоню дяде Хэнку.
I'm calling Dr. Saperstein. Я звоню доктору Саперштейну.
I'm calling 911! Я звоню в полицию!
I'm calling about... Я звоню по поводу...
I'm calling his parole officer. Я звоню его офицеру по по надзору за УДО (условно-досрочному освобожденым).
I'm calling to tell you that I am back from my hiatus. Я звоню, чтобы сказать, что возобновляю практику.
I'm calling about the outstanding balance you have with... Я звоню по поводу вашей неуплаты...
I'm calling about one of your drivers, Mitchell Gareth. Я звоню по поводу вашего водителя Мичела Гарета.
I'm calling in regards to a hit-and-run. Я звоню насчет бегства водителя с места происшествия.
I'm calling from the Adohi Casino's travel department. Я звоню из отдела путешествий казино "Адохи".
I'm calling about the paradot earnings. Я звоню по поводу серег с перидотом.
I'm calling to confirm some information from a Jill Bear, Lam Bear. Я звоню, чтобы уточнить кое-какую информацию по Жильберу Ламберу.
I'm calling to tell you to get yourself a new house-sitter. Я звоню сказать, чтобы ты нашла кого-то другого приглядывать за домом.