Khalfan scored his first hat-trick this season on Al Sailiya game on 22 October, where his team won 4-1 and he was assisted twice by Niang and once by Raúl, recording the second hat-trick scored in the league this season. |
22 октября в матче против «Аль-Сайлии» Хальфан оформил свой первый хет-трик в сезоне, ему дважды ассистировал Ньянг и один раз - Рауль, а его команда выиграла со счётом 4:1. |
Kim won her first senior World Championship individual gold medal in the women's 1500 meter at the 2009 World Short Track Speed Skating Championships held in Vienna, edging out future 1500 meter Olympic champion Zhou Yang by 0.503 seconds. |
Ким Минджон выиграла свою главную золотую медаль на чемпионате мира по шорт-треку 2009 года в Вене на дистанции 1500 метров, опередив будущую олимпийскую чемпионку Чжоу Ян на 0,503 секунды. |
At the Cardiff Eisteddfod of 1834, she won first prize for her essay on The Advantages resulting from the Preservation of the Welsh language and National Costume of Wales which was published in Welsh and English in 1836. |
Во время эйстетвода в Кардиффе в 1834 году леди Ллановер выиграла первый приз за свое эссе о преимуществах, связанных с сохранением валлийского языка и валлийского национального костюма. |
In 1954 she won first prize at the Polish Young Vocalists Contest in Warsaw which led to engagements to sing on the Polish National Radio and to perform as a soloist with the Kraków Philharmonic. |
В 1954 году выиграла первый приз на польском конкурсе молодых вокалистов в Варшаве, после чего стала выступать на радио и в Краковской филармонии в качестве солистки. |
Each of Liverpool's five European Cup titles were won in their all-red strip, and two of these came when they were playing against Italian teams who played in all-white. |
Все финалы Кубка европейских чемпионов и Лиги чемпионов английская команда выиграла в полностью красной форме, два из них были выиграны против итальянских команд, игравших во всём белом. |
She won the silver medal at the event after being placed first in the short program and second in the free skating with a total score of 194.50 points, 1.29 points behind Miki Ando. |
Заняв там первое место в короткой программе и второе в произвольной, она выиграла серебряную медаль, набрав в сумме 194,50 балла и на 1,29 уступив Мики Андо. |
From the British Academy Video Games Awards, The game also won Best Gameplay of the Year, Best Story and Character of the Year, and People's Choice Game of the Year. |
От BAFTA игра также выиграла Лучший геймплей года, Лучшая история и персонаж года, а также Народный выбор года. |
In March, Nastia competed at the Pacific Rim (formerly Pacific Alliance) Championships in San Jose, where she led the American team to a gold medal and won the all-around and balance beam titles. |
В марте Люкина приняла участие в Азиато-Тихоокеанском чемпионате в Сан-Хосе, где она помогла сборной США завоевать золото и выиграла титулы в многоборье и соревнованиях на бревне. |
In the 3rd round of the 2012-13 Czech Cup on 26 September 2012 in a match against Chomutov, Malakyan came in when the score was a losing 1:2 and sharpend the game, gave the assists, and Victoria won 3-2. |
В З-м туре чешского чемпионата 2012/13 26 сентября 2012 против «Хомутов» Mалакян вышел при счёте 1:2 и обострил игру, отдал голевую передачу, и «Виктория» выиграла 3:2. |
The auction was won by the firm «Nortima» (owned by Ihor Kolomoyskyi), but Tymoshenko informed that the plant would not be sold off so as «the participants had agreed about the minimal price». |
Аукцион выиграла фирма «Нортима» (Игоря Коломойского), но Тимошенко заявила, что завод не будет продан, поскольку «участники сговорились о покупке за минимальную цену». |
He looked like a devil by some minutes later he returned saying that the press was tearing the tickets and swearing at all because he said he had lost 20 pennies and lost even more to the outsider who won the race. So, would take me. |
Он был как безумный, когда вернулся с газетой, рвал купоны, ругался на чем свет стоит сказал, что потерял 20 фунтов из-за темной лошадки, которая выиграла. |
love taker don't you mess around College music major Amy Whitcomb battled Latin pop singer Agina Alvarez and won. |
Учащаяся музыкального колледжа Эми Вичкомб сражалась против латинской певицы Аджина Алварез и выиграла. |
In addition, the Government assured that where a female candidate won a non-reserved seat but was unable to take up elected office, the seat in question would go to the next female candidate who obtained the highest number of votes. |
К тому же государство заверило, что в случае, если женщина-кандидат выиграла незарезервированное место, но не сумела занять выборную должность, спорное место будет отдано следующей женщине-кандидату, получившей наибольшее количество голосов. |
Other lucky winners are Barbara D. of France, who won €68,865 on the Dollar Ball game in Desert Treasure, whilst Ronny T. of Switzerland scooped €52,884 on the progressive Magic Slots. |
В числе выигравших крупные суммы в нашем казино мы также хотим отметить Барбару Д. из Франции, которая выиграла €68,865 в слот-игре Desert Treasure, также Ронни Т. Швейцарии с выигрышем в €52,884 в прогрессивной игре Magic Slots. |
Shortly afterwards, it won the franchises for these two regions, previously served by Egged, as part of a national policy led by the ministry of transportation to spread the public transportation among multiple companies. |
«Натив Экспресс» была основана в 2001 году, и вскоре выиграла тендер в двух регионах, которые ранее обслуживала компания Эгед - как часть национальной политики министерства транспорта по распределению общественного транспорта по нескольким фирмам. |
The team's first appearance in the top-league of Bavarian football, the southern group of the Amateurliga Bayern, came in 1956, when it won the tier-four 2nd Amateurliga Oberbayern A and advanced to the next level through the promotion round. |
Первое появление команды в верхних уровнях системы футбольных лиг Германии, а именно, южной группы Любительской лиги «Бавария», произошло в 1956 году, когда она выиграла четвёртое место 2-1 любительской лиги «Верхняя Бавария А» и прошли на высший уровень через промоционный раунд плей-офф. |
In March 2007, a four-bass noise band from Perth, Western Australia, named Abe Sada won a Contemporary Music Grant from the Australian Department of Culture and the Arts to tour Japan in June and July 2007. |
В марте 2007 года австралийская группа «Abe Sada» из города Перт, играющая в стиле нойз-рок, выиграла грант, предоставляемый Австралийским департаментом культуры и искусства на проведение тура по Японии в июне-июле 2007 года. |
At the 1979 Coca-Cola International in England Davydova won a gold on floor and would have shared gold on bars, but her coach blocked the line of vision of one of the judges, and she suffered the mandatory 0.3 deduction. |
В 1979 на международных соревнованиях на приз Кока-Кола в Англии Давыдова выиграла золото в вольных упражнениях и разделила золото на брусьях, но её тренер заблокировал линию обзора одной из судей, и она присудила штраф в 0,3 балла. |
The success of Halina Konopacka, a Polish athlete who won gold in the discus throw at the 1928 Summer Olympics, inspired Walasiewicz to join the local branch of Sokół, a Polish sports and patriotic organization active among the Polish diaspora. |
Успех Галины Конопацкой, польской спортсменки, которая выиграла золото в метании диска на летних Олимпийских играх 1928 года, вдохновил Валасевич присоединиться к местному клубу «Сокол» и к польским спортивным и патриотическим организациям, действующим среди польской диаспоры. |
Club "SPARS" arranged BRT Speciallity in St-Petersburg ranked Candidate to Club Champion and our dogs NOCHNOY DOZOR and NOVAYA ZVEZDA made it very well at the show - Gosha became Best male with certificate Candidate to Club Champion and Nova won intermedia class with a special certificate. |
В Санкт-Петербурге клуб "СПАРС" провел монопородную выставку и наши собаки Ночной Дозор и Новая Звезда выступил ну очень достойно - Гоша стал Лучшим кобелем и получил КЧК, а Нова выиграла промежуточный класс и получила СС. |
After 133 days, she was able to garner enough votes to reach the final episode wherein she won the competition by getting 1,226,675 votes or 32.08% of the entire votes. |
После 133 дней в шоу, Кантиверос собрала достаточно голосов, чтобы выйти в финал, в котором она в итоге выиграла, получив 1226675 голосов или 32,08% от всех голосов. |
Her international debut came that winter, at the Gymnasiade in Brazil, where she won team gold, floor exercise bronze, and placed fourth on beam, fifth in the all-around and on vault, and eighth on bars. |
Её дебют на международной арене состоялся зимой того же года на всемирной гимназиаде в Бразилии, где она выиграла командное золото, бронзу в вольных упражнениях, заняла четвёртое место на бревне, пятое в многоборье и опорном прыжке, стала восьмой на брусьях. |
"Lisa the Beauty Queen" Amber Dempsey, (Lona Williams) a professional child beauty queen who once won Pork Princess and Little Miss Kosher in the same week. |
Эмбер Демпси (озвучена Лоной Уильямс) - профессиональная детская королева красоты, которая когда-то выиграла в таких конкурсах, как «маленькая принцесса свинины» и «маленькая мисс Кошер». |
After several years of runner-up finishes, Fiorentina dropped away slightly in the 1960s, bouncing from fourth to sixth place, although the club won the Coppa Italia and the Mitropa Cup in 1966. |
После нескольких лет, в течение которых команда становилась вице-чемпионом, «Фиорентина» опустилась вниз в 60-х, занимая 4-6 места, однако выиграла Кубок Италии и Кубок Митропы в 1966 году. |
In December 1991, one of Killeen's high school football teams, the Killeen Kangaroos, won the 5-A Division I state football championship by defeating Sugar Land Dulles 14-10 in the Astrodome. |
В декабре 1991 года команда по американскому футболу одного из вузов Киллин, Killeen Kangaroos выиграла в первом дивизионе конференции 5A, в решающем матче победив команду Sugar Land Dulles 14-10 на стадионе Астродом. |