However, behind strong play by Carter, Kidd, and Jefferson, the team won their next 10 games (their final eight games in December and first two games in January) to surge to top of the division. |
Однако вслед за сильной игрой Картера, Кидда и Джефферсона команда выиграла свои следующие 10 игр (заключительные 8 игр в декабре и первые 2 игры в январе), что позволило приблизиться к лидерам дивизиона. |
Also, within the framework of the festival, Anna Voronova became an owner of the Grand Prix of the model contest "Fashion models Paradise" and won the cover of the magazine "Young Lady". |
Также, в рамках фестиваля, Анна Воронова стала обладательницей Гран-при модельного конкурса "Fashion models Paradise" и выиграла обложку журнала "Юная леди". |
It won the award for "Favorite Song" at the Kids' Choice Awards of 2002, and at the MTV Europe Music Awards of 2002, it won the award for "Best Song". |
Она выиграла награду в категория «Любимая песня» в Kids' Choice Awards в 2002 году, и на MTV Europe Music Awards в 2002 выиграла в категории «Лучшая песня». |
Andorra and Monaco won their first ever Olympic medal, while Morocco won its first ever Winter Olympic event medal (also in the process winning Africa's first ever medal at a Winter sport competition). |
Андорра выиграла свою первую в истории олимпийскую медаль, а Марокко выиграла свою первую в истории зимних Олимпийских игр медаль (также это первая в истории Африки медаль на зимних спортивных соревнованях). |
The entrant for Miss Universe 1953 from France, for instance, was Christiane Martel, who had won the Miss Cinémonde contest, also organized by Rinaldo, and not Sylviane Carpentier, who had won the Miss France contest. |
В 1953 году Мисс Франция вошла в конкурс Мисс Вселенная Кристиан Мартель (Christiane Martel), и выиграла на конкурсе Мисс Вселенная титул Miss Cinémonde, была поддержана Ринальдо, а не Сильвиана Карпантье (Sylviane Carpentier), которая была избрана Мисс Франция (Miss France). |
She won the world judo championships for juniors in 1994, and represented the United States in judo at the 1996 Summer Olympics and the 2000 Summer Olympics. |
Выиграла чемпионат мира по дзюдо для юниоров в 1994 году и представляла Соединённые Штаты Америки в дзюдо на летних Олимпийских играх 1996 года и летних Олимпийских играх 2000 года. |
The UDT team has won the prestigious Bandwidth Challenge three times during the annual ACM/IEEE Supercomputing Conference, the world's premier conference for high-performance computing, networking, storage, and analysis. |
Команда UDT выиграла престижную награду Bandwidth Challenge три раза во время ежегодной Supercomputing (Супервычислительной) конференции, главной конференции в мире для высокоэффективных вычислений, сетей, хранения и анализа. |
The election was won by the largest opposition party Law and Justice (PiS) with 37.6% of the vote against the governing Civic Platform (PO), which achieved 24.1%. |
Выборы выиграла крупнейшая оппозиционная партия «Право и справедливость» с долей 37,6 % голосов, тогда как правящая «Гражданская платформа» набрала 24,1% голосов. |
Kaltura was founded in the fall of 2006 and was launched at the TechCrunch40 industry event in San Francisco on September 18, 2007, and won the People's Choice award based on a vote of the conference's attendees. |
Kaltura была впервые представлена на выставке TechCrunch40 в Сан-Франциско 18 сентября 2007, и выиграла People's Choice award (приз зрительских симпатий). |
In the 1994 elections, the party received 18 percent of the votes and won 20 seats to the House of Representatives, making them the third largest party in the parliament. |
На парламентских выборах 1994 года партия получила 18 процентов голосов и выиграла 20 мест в Палате представителей, тем самым став третьей по величине партией в парламенте. |
Brazil was champion of the world tournaments in 1998, 2000, 2010 and 2014 and Argentina won in 2004 and 2006. |
Бразилия выигрывала турнир в 1998, 2000, 2010 и 2014 годах, Аргентина выиграла в 2002 и 2006 годах. |
When he managed to become a basic player in 1987-1988 season, AEL won the only Greek football Championship in the club's history, with Karapialis being the MVP of the season. |
Когда он сумел стать основным игроком в сезоне 1987/88, «Лариса» выиграла единственный чемпионат Греции в истории клуба, а Карапиалис стал самым ценным игроком сезона. |
At the 1981 USSR Championships - the number one national championships in the world at that time - Davydova won the All-Around title plus golds on floor and vault and bronze on bars. |
В чемпионате СССР 1981 г., тогда в национальном чемпионате номер один в мире, Давыдова выиграла титул абсолютного чемпиона, золотые медали в вольных упражнениях и на бревне и «бронзу» на брусьях. |
In February 1993, the band, along with George Clinton & the P.Funk All-Stars and Weapon of Choice, performed "Give It Away" at the Grammy Awards, a song which won the band their first Grammy later that evening. |
24 февраля 1993 года группа вместе с Джорджем Клинтоном и P.Funk All-Stars и Weapon of Choice исполнили «Give It Away» на церемонии вручения премии Грэмми, Песню, которая выиграла первую статуэтку Грэмми в истории группы. |
The United States has won 2,522 medals at the Summer Olympic Games, more than any other country, and 281 in the Winter Olympic Games, the second most behind Norway. |
Страна выиграла 2400 медалей на летних Олимпийских играх - больше, чем любая другая; и 281 - на зимних (второе место после Норвегии). |
Toronto's first mayor, William Lyon Mackenzie was appointed in 1834 after his Reform coalition won the new City of Toronto's first election, and Mackenzie was chosen by the Reformers. |
Первым мэром Торонто был Уильям Лайон Макензи избранный на эту должность в 1834 году, когда Партия реформ, в которой он состоял, выиграла первые выборы в Торонто и назначила Макензи на должность мэра. |
In 2014, the female Castors Braine squad won the national championship and the national cup. |
В 2014 году женская команда Касторс Брен выиграла чемпионат страны и Кубок страны. |
At the 2015 Grammis, Lo won in the categories for Artist of the Year and Song of the Year for "Habits (Stay High)". |
На Грэмми в 2015 году Ло выиграла в категориях «Музыкант года» и «Песня года» за «Привычки (Stay High)». |
Nadia Grace Eicher Mejia (born 22 November 1995) is an American model and beauty pageant titleholder who won Miss California USA 2016 and placed in the Top 5 at Miss USA 2016. |
Грейс Надя Эйхман Мейха (родилась 22 ноября 1995) - американская модель и победительница конкурса красоты, где выиграла Мисс Калифорния США 2016 и помещена в ТОП-5 по Мисс США 2016. |
Also in 2007, Partyka won three gold medals at the European Paralympic Championships, and a bronze at the ITTF World Junior Teams Championships. |
Также в 2007 году Партыка выиграла три золотые медали на европейском паралимпийском чемпионате и бронзовую медаль на чемпионате мира ITTF среди команд-юниоров. |
She has won the Critics' Choice Prize at the 2011 New Zealand Music Awards and Best Female Artist and Best Song (for "Cameo Lover") at the ARIA Music Awards of 2011. |
Она выиграла Приз критиков (Critics' Choice Prize) на церемонии 2011 New Zealand Music Awards и победила в категориях Лучшая певица и Лучшая песня (за песню «Cameo Lover») на церемонии Арии Music Awards 2011 года ARIA Music Awards of 2011. |
His role as deaf DJ Frankie Wilde in the 2005 mockumentary It's All Gone Pete Tong won him the Film Discovery Jury Award at the 2005 US Comedy Arts Festival. |
Его роль глухого диджея Фрэнки Уайлда в псевдодокументальном фильме 2005 года «Всё из-за Пита Тонга» выиграла ему премию «Film Discovery Jury Award» на комедийном фестивале Великобритании 2005 года. |
At the following National Championships, Newell was defeated by Alice Legh but she went on to win it in 1911, retained it in 1912, and won it once more in 1914. |
На следующих за Олимпийскими играми национальных чемпионатах Ньюэлл проиграла Элис Ли, но выиграла их в 1911 году, сохранив титул в 1912 году, и ещё раз победила в 1914 году. |
It won the Best Film and Best Cinematography awards at the 2011 Stockholm International Film Festival, where jury president Whit Stillman called the film "a perfectly painted portrait of a generation". |
Лента выиграла призы за лучший фильм и лучшую операторскую работу на кинофестивале в Стокгольме 2011 года, председатель жюри Уит Стиллман описал фильм как «великолепно изображённый портрет поколения». |
Harder won the Miss New Jersey USA 2007 title in the state pageant held in Parsippany, New Jersey on 15 October 2006. |
Хардер выиграла конкурс «Мисс Нью-Джерси США 2007», который состоялся в Парсиппани, Нью-Джерси 15 октября 2006 года. |