| 'Dear Desperate, slothfulness demonstrates weakness of character. | Дорогая Отчаявшаяся, пассивность демонстрирует слабость характера. |
| I have a weakness for your son. | У меня слабость к вашему сыну. |
| So his ego is his weakness. | Так что его эго - это его слабость. |
| If we show any sign of weakness, our allies will turn on us. | Если мы проявим слабость, наши союзники отвернуться от нас. |
| Sentiment is the greatest weakness of all. | Чувства - величайшая слабость из всех. |
| I have a terrible weakness for indulgences. | У меня такая слабость к лакомствам. |
| Humanity is a vampire's greatest weakness. | Человечность это самая большая слабость вампира. |
| She used her weakness to gain an advantage. | Она использовала свою слабость и превратила её в преимущество. |
| He also had a weakness for betting horses and a strength for losing those bets. | А ещё у него была слабость к ставкам на лошадей и стабильность в неудачности этих ставок. |
| I have a weakness for people who don't belong. | А я питаю слабость к людям, не скованным условностями. |
| Combined, they represent Dahlia's sole weakness. | Объединенные, они представляют единственную слабость Далии. |
| All the sources of her power bound together form a weakness. | Все ресурсы ее силы, связанные вместе, составляют ее слабость. |
| We're fighting a towering enemy, our only option is to exploit their weakness. | Мы сражаемся с превосходящими силами врага, так что единственная наша возможность - использовать их слабость. |
| See, he has this weakness. | Видишь ли, у него есть слабость... |
| Patterson is a careful man, but he has one weakness. | Паттерсон осторожен, но у него есть одна слабость. |
| It hurt him, and I know his real weakness. | Это вредит ему, и я знаю его слабость. |
| I've seen your weakness at the armored car, then at the theater. | Я увидел твою слабость у бронированной машины, затем в театре. |
| Most people see fear as a weakness. | Многие люди видят в страхе слабость. |
| Caroline, needing your friends isn't a weakness, momentary or otherwise. | Кэролайн, необходимость в друзьях - не слабость, кратковременная или какая-либо еще. |
| Yetaxa's weakness lies not in herself, but in her servants. | Слабость Етаксы кроется не в ней, но в её слугах. |
| Your weakness is not, we think, an affair of the heart. | Мы считаем, что ваша слабость - это отнюдь не сердце. |
| And you've got one weakness that I've been forced to exploit. | И у тебя есть одна слабость, которой я воспользуюсь. |
| "Will have a swelling weakness..." That's a bit much. | "Нарастающая слабость..." Это уже перебор. |
| "I have the weakness to..." they were right, the devils. | "У меня слабость к..." Они правы, дьяволы. |
| They got hold of our weakness. | Они видят в этом нашу слабость. |