Английский - русский
Перевод слова Weakness
Вариант перевода Слабость

Примеры в контексте "Weakness - Слабость"

Примеры: Weakness - Слабость
The weakness of the state institutions was a result of the accelerating process of feudalisation of the Bulgarian Empire. Слабость государственных институтов была результатом ускоренной феодализации Второго Болгарского царства.
She's scared for her job and she was scared to show weakness. Потерять свое место, боится показать слабость.
If I back down now, he'll see itas a sign of weakness. Если я отступлю, то он расценит это, как слабость.
Alas, Frydo's weakness was no match for the die's strength. Увы, слабость Фрайдо несопоставима с силой Кости.
I'm a horrible shopgirl. I have a big weakness for uniforms. У меня чрезвычайно доброе сердце, а также слабость к униформам.
In addition to war, financial deregulation and the weakness of unconsolidated States are leading to the growing globalization of organized crime. Помимо войны, финансовое разрегулирование и слабость государств, не имеющих единой консолидирующей власти, приводит к всеобщей глобализации организованной преступности.
The AACS key extractions highlight the inherent weakness in any DRM system that permit software players for PCs to be used for playback of content. Извлечение ключей AACS подчеркнуло неотъемлемую слабость любой системы DRM, позволяющей программным проигрывателям воспроизводить содержимое.
The Chamber also forced Daladier, whom Reynaud held personally responsible for France's weakness, to be Reynaud's Minister of National Defense and War. Палата депутатов также навязала ему Даладье, которого Рейно считал лично ответственным за слабость Франции, на должность министра обороны.
The resulting increase in real long-term interest rates will reduce all forms of interest-sensitive spending, adding further to the economy's weakness. В результате увеличение реальных долговременных процентных ставок уменьшит все формы потребления, чувствительные к процентным ставкам, дополнительно увеличивая слабость экономики.
Although this does not result in an efficient key recovery attack yet, it indicates a weakness in the initialization which could be overcomed with a little effort. Хотя это и не является успешной атакой на ключ, данный факт показывает возможною слабость шифра при инициализации состояния.
The premiere was given a D- by The A.V. Club reviewers Erik Adams and Steve Heisler, who highlighted the weakness of Cummings' acting. Пилотный эпизод получил оценку D, данная Эриком Адамсом и Стивом Хислером, ссылаясь на слабость актёрского мастерства Каммингс.
But this weakness is a brief utopia gIimpsed by a certain young girl. Думаю эта слабость из-за увиденного юной девушкой Авалона.
Mainly, the weakness of the People's case, which relies almost solely on a confession extorted by police threats. В основном, слабость дела со стороны обвинения, опирающегося главным образом на признание, полученное угрозами.
She had addressed the psychotic's core weakness, the terror of a soul-exposing connection with another human being. Она направила свою энергию на самую большую слабость психопата на страх близости с человеком, при которой обнажается твоя душа.
Extra-ocular muscle weakness leads to double vision, atonic bladder leads to incontinence. Слабость глазодвигательных мышц приводит к двоению в глазах, а атония мочевого пузыря приводит к мочеиспусканию.
Sensing their weakness a young rider named Galbatorix betrayed them and in a single bloody battle, believed he had killed them all riders and dragons alike. Чувствуя их слабость молодой всадник по имени Гальбаторикс предал товарищей и в одном кровавом бою перебил, как он надеялся всех всадников и драконов.
Always had a weakness for volatility, risk and easy women. сегда питал слабость к непосто€нным, рискованным и доступным женщинам.
Patients typically experience the sudden onset of fever, chills, head and body-aches and weakness, vomiting and nausea. Большинство пациентов испытывают резкое повышение температуры, озноб, головные и мышечные боли, слабость, тошноту и рвоту.
They succeed in the robbery, but soon the police are out on the Holin's trail, knowing his weakness for expensive ties and set up ambushes in stores. Ограбление им удаётся, но вскоре полиция выходит на след Олена, зная его слабость к дорогим галстукам и устроив засады в магазинах.
If pressure is being placed on the nerves by exposed nucleus pulposus, sporadic tingling or weakness through the knees and legs can also occur. Если давление оказывает воздействие на нервы при воздействии студенистого ядра, может также возникать спорадическое покалывание или слабость в коленях и ногах.
General weakness and nausea developed about 30-40 minutes after the start of the operation so that short pauses for rest were repeatedly needed after that. Спустя 30-40 минут от начала операции развилась выраженная общая слабость, появилось головокружение, из-за чего приходилось делать короткие паузы для отдыха.
The responsibility of becoming king killed your father and I will never forgive his selfishness and weakness in passing on the burden. Необходимость стать королем убила вашего отца, и я никогда не прощу ему слабость и эгоистичность, из-за которых он отказался нести это бремя.
Undone by a Parmacheene Belle... and I thought his weakness was a Pink Lady. Попался на мокрую мушку, а я считал, что его слабость - сухая мушка.
The joint UNICEF/DFID evaluation on the UNICEF emergency intervention in Darfur had shown the weakness of UNICEF in emergency sectoral coordination. Проведенная совместно ЮНИСЕФ и Министерством по вопросам международного развития оценка чрезвычайных мер ЮНИСЕФ в Дарфуре продемонстрировала слабость ЮНИСЕФ применительно к секторальной координации в условиях чрезвычайной ситуации.
The official ban blocks reflection, but human weakness and careerist self-interest among those who participated buttresses the official ban. Официальный запрет препятствует ответной реакции, а человеческая слабость и личный интерес карьеристов из тех людей, что участвовали в событиях, создают дополнительную поддержку официальному запрету.