| That's his weakness. | У него есть к этому слабость. |
| No numbness or weakness? | Онемение или слабость там не чувствуете? |
| You also have a weakness... | А еще у тебя есть своя слабость. |
| Until night of weakness. | До той ночи... когда я проявила слабость. |
| Strength and weakness are relative. | Сила и слабость - понятия весьма относительные. |
| I know his weakness. | Я знаю одну его слабость. |
| What about the leg weakness? | Откуда эта слабость в ноге? |
| Your anger's your weakness. | Твоя злость - твоя слабость. |
| Now is not the time to show weakness. | Теперь не время показывать слабость. |
| but I know his weakness. | Но я знаю его слабость. |
| He understood our weakness. | Он понимал нашу слабость. |
| You must hate all weakness. | Ты должен презирать слабость. |
| Then pity our weakness. | Тогда жалость - наша слабость. |
| The Commonality is our weakness. | В Сообществе наша слабость. |
| Your overconfidence is your weakness. | Твоя самоуверенность - это твоя слабость. |
| They exploited a weakness. | Они давят на слабость. |
| That's your weakness, kid. | Это твоя слабость, малыш. |
| I think love is weakness. | Думаю, любовь - это слабость. |
| It shows weakness, Gaius. | И показало слабость, Гаюс. |
| That was Malcolm's weakness. | Это была слабость Малкольма. |
| Sometimes it's best to show weakness. | Иногда куда полезнее демонстрировать слабость. |
| But Momon has one weakness. | Но у Маман есть одна слабость. |
| confession is always weakness. | Признание - это всегда слабость. |
| What's my weakness? | Какую еще мою слабость? |
| They see a chance to exploit weakness. | Они хотят использовать нашу слабость. |