I cannot show weakness. |
Я не могу показывать слабость. |
No numbness or weakness? |
Есть онемение или слабость? |
Yes, vanity is a weakness indeed. |
Да, надменность скрывает слабость. |
What it is is human weakness. |
Это просто человеческая слабость. |
His compassion is his greatest weakness. |
Сострадание - величайшая его слабость. |
You're not my weakness. |
Ты не моя слабость. |
How long will the euro's weakness last? |
Как долго продлится слабость евро? |
His chin was his weakness. |
Его мягкость - его слабость. |
My weakness had become the project's strength. |
Моя слабость стала силой проекта. |
Vulnerability is not weakness. |
Уязвимость - не слабость. |
Because your weakness is your own? |
Решил ответить за свою слабость? |
It uses your weakness, your fears. |
Использует твою слабость и страхи. |
Dancing is my weakness. |
Танцы - моя слабость. |
He's your only real weakness, man. |
Теперь ты знаешь свою слабость. |
My weakness was unnerving. |
Моя слабость меня нервировала. |
And that is his weakness. |
И это его слабость. |
Easily taken as weakness. |
Легко принимаемая за слабость. |
Your overconfidence is your weakness. |
Твоя самоуверенность - твоя слабость. |
They can smell this weakness. |
И они почуяли эту слабость. |
But he has a weakness. |
Но у него есть слабость. |
The shooter knows your weakness. |
Стрелок знал твою слабость. |
Perhaps that's his weakness. |
Возможно, в этом его слабость. |
Pride's a weakness. |
Гордость - это слабость. |
Because it's a weakness, |
Потому что это слабость, |
Has a weakness for women. |
Питает слабость к девушкам. |