| Victor, what am I? | Виктор, кто я? |
| His name is Victor Maitland. | Его зовут Виктор Мэйтланд. |
| Very good, Victor. | Это здорово, Виктор. |
| A Victor Maitland, sir. | Некто Виктор Мэйтланд, сэр. |
| Victor, her fiancé. | Виктор - это её жених. |
| Victor was his nephew. | Виктор - его племянник. |
| What is our vector, Victor? | Какой наш вектор, Виктор? |
| 8340 Romeo Victor 69. | 8340 Ромео Виктор 69. |
| That's what Victor got. | Это то, что получил Виктор. |
| Victor's a genius, sure. | Виктор - гений, безусловно. |
| And his name was Victor Podesta. | И его звали Виктор Подеста. |
| And tell Victor to move it! | И Виктор чтоб чесал отсюда! |
| Mr. Victor Rodriguez Cedeno (Venezuela) | г-н Виктор Родигес-Седеньо (Венесуэла) |
| H.E. Mr. Victor Lagos Pizzati | Его Превосходительство г-н Виктор Лагос Писсати |
| Mr. Victor Escobar Paredes | г-н Виктор Эскобар Паредес. |
| (Signed) Victor Camilleri | (Подпись) Виктор Камиллери |
| Rapporteur: Mr. Victor Leu | Докладчик: г-н Виктор Леу |
| Victor Marquez Quino (m) | Виктор Маркес Кино (м) |
| H.E. Mr. Victor Retselisitsoe Lechesa | Его Превосходительство г-н Виктор Ретзелиситсое Лечеса |
| Victor Bout escapes from justice | Виктор Бут скрывается от правосудия |
| (Signed) James Victor Gbeho | (Подпись) Джеймс Виктор Гбехо |
| Mr. Victor G. Batiouk | Г-н Виктор Г. Батюк |
| Mr. Victor G. Garcia | Г-н Виктор Х. Гарсия |
| Mr. Victor Dupere (Canada) | г-н Виктор Дюпер (Канада) |
| Mr. Victor Kabengeleb, c | Г-н Виктор КабенгелеЬ, с |