| Victor gave me more than I ever wanted. | Виктор дал мне больше того, чего я когда-либо хотела. |
| Victor didn't even think twice about it. | Виктор бы даже не задумался о нем дважды |
| According to the head of the Defence Ministry's Claims Units, Victor Bar Gil, of the 5,000 lawsuits that had been dealt with, 4,000 had been settled through compromise arrangements. | Как заявил руководитель отдела по жалобам министерства обороны Виктор Бар Гил, было рассмотрено 5000 судебных исков, 4000 из которых были урегулированы с помощью компромиссных соглашений. |
| Don't scare me, Victor. | Не пугай меня, Виктор. |
| Victor Tellegio was from Miami. | Виктор Телледжио из Майами. |
| Victor calls Nico his girlfriend when he attempts to save her from Chase, and although she is in a hostage situation, Nico still lightly scolds Victor for calling her such. | Виктор называет Нико своей подругой, когда он пытается спасти её от Чейза и хотя она находится в ситуации заложника, Нико по-прежнему слегка ругает Виктора за то, что он так её называл. |
| You took out Victor Hesse and the Yakuza here - his right and left hands. | Ты достал Виктора Гессе и Якузда здесь - его правую и левую руки. |
| 32 Ten Words by Mussorgsky on the Death of Victor Hartmann for piano trio (1993) op. | 32 «Десять слов Мусоргского на смерть Виктора Гартмана» для фортепианного трио (1993) op. |
| It's hard to believe that a bunch of wannabe superheroes actually took out a couple of serious dudes like Cyrus Dunham and Victor Ochoa. | Трудно поверить, что кучка подражателей супергероям на самом деле достала пару серьезных парней, вроде Сайруса Данэма и Виктора Очоа. |
| One meeting of informal pre-session consultations, chaired by the First Vice-Chairman designate of the Commission, Victor Postolachi, was held on 11 April 2008. | Одно неофициальное предсессионное консультативное заседание под председательством назначенного первого заместителя Председателя Комиссии Виктора Постолаки было проведено 11 апреля 2008 года. |
| No, but one person you should talk to is his brother Victor. | Нет, но вам следует поговорить с его братом Виктором. |
| Him. Victor Lemley, the other crew member. | С ним, Виктором Лемли и ещё одним дружком. |
| ANNE: No, only with Victor. | Нет, только с Виктором. |
| So it's handled with Victor? | С Виктором всё уладилось? |
| Only at the beginning of 1824 Maria Anna returned to Piedmont, where in the Castle of Moncalieri meet her brothers, the former King Victor Emmanuel I and the new monarch Charles Felix. | Только в начале 1824 года она вернулась в Пьемонт, где в замке в Монкальери встретилась с братьями, отрёкшимся от престола Виктором Эммануилом I и новым королём Карлом Феликсом. |
| Victor is eventually assigned a case worker who believes his story and helps him transmit the evidence onto the Nets. | В конце концов, Виктору назначают чиновника, которая верит в его рассказ и соглашается помочь ему передать его доказательство в Сеть. |
| This year Governor Schwarzenegger handed over the winning trophy to Victor Martinez, a guy who was busted for selling steroids just a couple of years ago. | В этом году, губернатор Шварцнегер вручил кубок победителю - Виктору Мартинезу, ччеловеку, который был арестован из-за продажи стероидов 2 года назад. |
| How come Victor gets a phone and I don't? | Почему Виктору можно телефон, а мне нет? |
| You can give that to Victor to discard. | Можешь отдать это Виктору для утилизации |
| In mid-1890, Albert Victor was attended by several doctors, but in correspondence his illness is only referred to as "fever" or "gout". | В середине 1890 года Альберту Виктору понадобился осмотр и консультация нескольких врачей, однако в переписке врачи не называли болезни, а только ссылались на лихорадку и подагру. |
| Let's see who's victor ludorum. | Давайте посмотрим, кто у нас победитель игрищ. |
| In such a clash, the winner is a loser and the victor is defeated. | В таком столкновении выигравший его на самом деле остается в проигрыше, а победитель оказывается побежденным. |
| My own coin to see each victor paid, What thanks do I get from the magistrate? | Мои монеты получит каждый победитель, какую благодарность я получу от магистрата? |
| There's always a victor in a war. | В войне всегда должен быть победитель |
| If there's a Servant who isn't one of those seven, ...he can only be the victor of the previous war. | Если бы появился ещё Слуга это был бы выживший победитель из предыдущей Войны. |
| We're doing a story about Victor Mattiece and his involvement in the deaths of Rosenberg and Jensen. | Мы даём статью о Викторе Маттисе и его участии в гибели Розенберга и Дженсона. |
| And you took care of Victor for me. | А о Викторе вместо меня, позаботились вы. |
| Yearly arts education seminars held in Victor, United States, since 2008. | ежегодные образовательные семинары художественного творчества, которые проводятся в Викторе, Соединенные Штаты, с 2008 года. |
| How many of us know about Victor Olson? | Кто из нас знает о Викторе Олсоне? |
| What do you know about Victor? | Что ты знаешь о Викторе? |
| I'm Victor Welch, VP Corporate Relations. | я - иктор элш, вице-президент по св€з€м с общественностью. |
| Victor Welch wanted me to say hello. | стати, иктор элш просил передать тебе привет. |
| The best would be Victor though. | иктор бы помог мне в этом лучше. |
| our Highness... Come, Victor! | аше высочество... иктор! |
| Victor is 3000 miles away. | иктор за 3000 миль отсюда. |
| Around 1420, Victor acquired the dominion of Pardubice, which extended his eastern Bohemia possessions considerably. | Около 1420 года Викторин из Подебрад приобрел имение Пардубице, что значительно увеличило его владения в Восточной Чехии. |
| Since Victor spent most of his time in Hungarian captivity, Henry the Elder probably acted as Boček's guardian. | Поскольку Викторин провел большую часть своей жизни в венгерском плену, Генрих Старший, вероятно, выступал в качестве опекуна своего старшего брата Бочека. |
| That same year, Henry and his brothers Victor and Henry the Younger tried to resolve their dispute about the Crown of Saint Wenceslas. | В том же году Йиндржих и его братья Викторин и Гинека пытались урегулировать свой спор о короне Святого Вацлава. |
| To this end, they invited representatives of Bohemia, Poland, Silesia and Lausitz to participate in negotiations in Opava, which was held by Victor at the time. | С этой целью они пригласили представителей Чехии, Польши, Силезии и Лаузице принять участие в переговорах в Опаве, которой владел тогда Викторин из Подебрад. |
| At some point before 1937, the catalogue number of the actual "I. victor" type specimen was mistakenly reassigned to the panel mount. | В какой-то момент до 1937 года номер каталога фактического образца голотипа «I. victor» (YPM 1452) по ошибке попал на монтажную панель. |
| The first two official remixes for "Despacito" were released on March 17, 2017: a solo pop version by Fonsi and a salsa version featuring vocals by Puerto Rican musician Victor Manuelle. | Первые два официальных ремикса песни «Despacito» вышли 17 марта 2017: сольная поп-версия от самого Фонси и сальса-версия при участии пуэрто-рикансокго музыканта Victor Manuelle. |
| Ledbetter recorded at least three versions of the song, one with the Golden Gate Quartet, a gospel group (recorded for RCA at Victor Studio #2, New York City, June 15, 1940). | Ледбелли записал и выпустил по меньшей мере три версии песни, одна из которых была исполнена им с госпел-группой The Golden Gate Quartet (RCA, Victor Studio #2, 15 июня 1940). |
| Victor James William Patrick Daley (5 September 1858 - 29 December 1905) was an Australian poet. | Виктор Дейли (англ. Victor Daley, 5 сентября 1858 - 29 декабря 1905) - австралийский поэт-романтик. |
| Sir Victor Alexander Wrottesley, 12th Baronet Wrottesley, 4th Baron Wrottesley (18 September 1873 - 1 September 1962) was a British peer. | Сэр Виктор Александр Роттсли, 12-й баронет Роттсли, 4-й барон Роттсли (англ. Sir Victor Alexander Wrottesley, 12th Baronet Wrottesley, 4th Baron Wrottesley; 18 сентября 1873 - 1 сентября 1962) - британский лорд, политик. |