Do you think Victor Ibãnescu knew he was going to die? |
Ты считаешь, Виктор Ибанеску знал, что умрет? |
Do you know this vamp, Victor? |
Ты знаешь этого вампира, Виктор? |
You'll be my partner, right, Victor? |
Ты же будешь моим напарником, так, Виктор? |
And it's my job, Victor, to help them meet halfway. |
Моя работа, Виктор, в том, чтобы как-то их сблизить. |
Victor, is there anything we can do for you? |
Виктор, мы чем-то можем помочь? |
Are you aware of a man named Victor Sevcheko? |
Вам известен человек по имени Виктор Севченко? |
Victor is saying he'll pull the project if I don't have something by Monday, and I have put so much work into this... |
Виктор говорит, что зарубит проект, если у меня не будет чего-то стоящего к понедельнику, а я так много над этим работал... |
Victor, what you spent your youth on? |
Виктор, на что ты потратил свою молодость? |
What did you tell him, Victor? |
Что ты сказал ему, Виктор? |
Okay, I know what you guys are thinking, but Victor is not the kind of man to just disappear. |
Ладно, я понимаю, что вы, ребята, думаете, но Виктор не тот тип мужчины, кто просто исчезнет. |
Do you know what Victor keeps here? |
Вы знаете, что Виктор хранил здесь? |
If I may interject, someone should talk to Diane to make sure that Victor has not tried to contact her. |
Если можно, я вмешаюсь - кому-то надо поговорить с Дианой, чтобы убедиться, что Виктор не выходил с ней на связь. |
Victor, how long do we walk? |
Виктор, как долго мы будем гулять? |
Is it an ending though, Victor? |
Может, и конец всего, Виктор. |
We're working as fast as we can, Mr. Victor, but we don't want to cut any corners. |
Мы работаем быстро, как только можем мистер Виктор, но мы не хотим ничего упустить. |
It's just that Victor worked here for seven years. I just had to notify his wife. |
Уже потому, что Виктор проработал здесь семь лет, я не могла не известить его жену лично. |
Victor, really, I don't think it's a big deal. |
Виктор, право, я не считаю что это так все серьзно. |
Victor's doing some digging to try to see if there's an SVR asset or a site code named Campbell. |
Виктор покапался кое где, чтобы попытаться выяснить, есть ли в СВР какие-то активы или сайты с кодовым азванием Кэмпбэлл. |
Victor, the board is drawing the Destroyer here. |
Виктор! Доска притягивает сюда Разрушителя! |
Victor, only the Surfer can stop the Destroyer. |
Виктор! Лишь Серфер может остановить Разрушителя! |
apparently, Victor won't let him in his apartment. |
Кажется, Виктор не хочет впускать их в квартиру. |
My name is Velasco, Victor Velasco. |
Меня зовут Веласко. Виктор Веласко. |
Okay, and this Dr. Victor lives in Maui? |
Ладно, и эта доктор Виктор живет на Мауи? |
Dr. Victor, where were you last night? |
Диктор Виктор, где вы были прошлым вечером? |
Okay, look... I am just saying that maybe, perhaps, you have misjudged Olivia Victor. |
Ладно, слушай... я просто говорю, что возможно, вероятно, что ты неправ насчет Оливии Виктор. |