Английский - русский
Перевод слова Victor
Вариант перевода Виктор

Примеры в контексте "Victor - Виктор"

Примеры: Victor - Виктор
Victor Kazarin, Vice-Governor of the Yamal-Nenets Autonomous Okrug Виктор Казарин, вице-губернатор Ямало-Ненецкого автономного округа
First Vice-Chairman: Victor Postolachi (Moldova) первый заместитель Председателя: Виктор Постолаки (Молдова)
Mr. Victor Getman, Head, Moscow Г-н Виктор Гетьман, президент, Москва
Mr. Victor Vasiliev of the Russian Mission to the Conference on Disarmament discussed how a treaty prohibiting the placement of weapons in space is essential. Г-н Виктор Васильев из российского представительства на Конференции по разоружению поведал о существенной необходимости договора, запрещающего размещение оружия в космическом пространстве.
That's far enough, Victor! Ты слишком далеко зашел, Виктор!
I just overheard Victor and Rocco talking, and they actually killed that kid two decades ago. Я только что подслушал, о чем говорят Виктор и Рокко, это они убили парнишку 20 лет тому назад.
When Victor did what he did to me, I knew that Darren had been telling the truth. Когда Виктор сделал со мной это, я знала, что Даррен говорил правду.
We probably should have done it sooner, Victor, but we want to make sure it was the right decision. Нам, наверное, стоило сделать это раньше, Виктор, но мы хотели убедиться, что принимаем верное решение.
Did I tell you Victor did that? Я тебе говорила, что Виктор делает так?
Victor! How about some cinnamon toast this morning? Виктор, как насчет тостов сегодня утром?
When Victor Laszlo wants the bandleader to play "La Marseillaise," he looks to Rick for the okay. Когда Виктор Лазло хочет, чтобы оркестр сыграл "Марсельезу", ему нужно разрешение Рика.
Listen, do you know who Victor Tellegio is? Тихо! Вы знаете, кто такой Виктор Талледжио.
Do you think Victor might have been involved in stealing that microchip? Думаешь, Виктор может быть замешан в краже микрочипа?
Did Victor say who he was meeting with last night? Виктор говорил, с кем встречался вчера вечером?
Like, maybe Victor got greedy Tried to double-cross his partner? В смысле, возможно, Виктор пожадничал и попытался надуть напарника?
I love you, Victor Maynard! Я люблю тебя, Виктор Мэйнард!
I'm very disappointed in you, Victor. Ты меня очень разочаровал, Виктор!
So, I guess you wouldn't be too sorry if Victor went out of business. Так значит, вы не будете сильно сожалеть о том, что Виктор вышел из бизнеса.
Victor Han, a former high-ranking official In the United States department of homeland security, Виктор Хан, бывший высокопоставленный чиновник департамента США по национальной безопасности.
Victor Dashkov will be confined to a holding cell downstairs until he can be transferred to the Royal Court Prison to await trial. Виктор Дашков припровожден в конвойное помещение до тех пор, пока его не смогут перевести в тюрьму Королевского Суда.
I'm not sure how I feel about this, but Victor has requested a moment of your time. Я не знаю, как себя чувствовать по этому поводу, но Виктор попросил устроить встречу с тобой.
Victor, why won't you talk to me? Виктор, почему ты не говоришь со мной?
I don't know how or why, but Victor was sent to me for a reason. Я не знаю, как и зачем, но Виктор был послан мне по какой-то причине.
If she does know where Victor went, maybe she'll tell you. Если она знает, куда ушел Виктор, может она расскажет тебе.
Victor, why did you come to me? Виктор, почему ты пришел ко мне?