Английский - русский
Перевод слова Victor
Вариант перевода Виктор

Примеры в контексте "Victor - Виктор"

Примеры: Victor - Виктор
Until Victor comes out of hospital. Пока Виктор не выйдет из больницы.
According to his hack licence he's Victor Spicer. Согласно его лецензии на вождение такси, он Виктор Спайсер.
You're looking awfully good there for a dead man, Victor. Ты выглядишь слишком хорошо для покойника, Виктор.
Which is really not a big deal, Victor. Это не так уж и важно, Виктор.
That hasn't been determined, Victor. Его ещё не определили, Виктор.
For the first time in your life, Victor, tell them the truth. Хоть раз в жизни, Виктор, скажи правду.
Marie and Simeon left the island without Victor, alone, with his story. Затем Мари с Симеоном уехали, а Виктор остался один на один со своим романом.
Victor was there when it happened. Виктор был там, когда это произошло.
Victor Cruz, LaMarr Woodley, Jared Odrick, Spice Adams. Виктор Круз, Ламарр Вудли, Джаред Одрик, Спайс Адамс, он звонил всем.
Until Victor comes back from the trial, I'm running point on this one. Пока Виктор не вернутся с суда, я здесь за главную.
Annabelle's husband Victor fell ill and got into debt. Муж Аннабель Виктор заболел и влез в долги.
But I'm not ill, Victor. Но я не больна, Виктор.
No, Victor, you were happy. Нет, Виктор, ты был счастлив.
You are in my debt, Victor. У тебя долг передо мной, Виктор.
But Victor's not his brother's keeper. Но Виктор не в ответе за своего брата.
They had a nine-year-old boy named Victor. У них был девятилетний сын Виктор.
Shaw believed that Victor Crowne was the Antichrist. Шоу верил, что Виктор был антихристом.
If Shaw believed that Victor was some sort of devil, maybe that's why he escaped from that institution... Если Шоу верил, что Виктор - дьявол, возможно, поэтому он сбежал из лечебницы.
Except Victor is a full-grown man now, able to defend himself. Только сейчас Виктор уже взрослый мужчина, способный постоять за себя.
And if Victor stabbed Shaw in self-defense, he might be too afraid to come forward. И, если Виктор заколол Шоу при самозащите, он может быть слишком напуган, чтобы заявить об этом.
Castle, by all accounts, Victor Crowne has helped millions of impoverished people by providing them with clean drinking water. Касл, по всем свидетельствам, Виктор Краун помог миллионам бедняков получить доступ к чистой питьевой воде.
Victor only did these terrible things because of me. Виктор делал эти ужасные вещи только из-за меня.
Victor, please... don't do this. Виктор, пожалуйста... не делай этого.
Victor, please think about this. Виктор, пожалуйста, подумайте об этом.
Then take this opportunity, Victor. Тогда воспользуйтесь этой возможностью, Виктор.